✕
Proofreading requested
Original lyrics
Bez tebe
Vzpomínáš na ten den, kdy jsi mě poprvé uviděl?
Nebo na všechny ty zážitky, které jsi se mnou prožil?
Každý den myslím jenom na tvou tvář.
Když se dívám, ty se nedíváš.
Řekni, kde se mi ukrýváš.
Dny bez tebe mi zaplňují kalendář.
Když už jsme spolu byli, proč né teď?
Dříve city, teď je kolem zeď.
Jsem růžová jenom na pohled.
Místo barev vidím šeď.
Právě teď mi dochází, že nemá cenu brečet.
Provází mě smutek každý večer.
A ty odcházíš, jako dny o kterých jsme snili.
Ostatní mluví o lásce, my jsme ji žili.
Vzpomínám na tvé první vyznání.
Byli jsme svoji a teď jsme si neznámí.
Ani nemám touhu psát ti, je to za námi.
Taková je láska, úplně tě omámí.
Jenže já nemám zájem do kola se připomínat.
Psát ti, volat ti, vedle tebe usínat.
Zbývá mi všechny svíčky pozhasínat.
Znova se seznamovat a zase zapomínat.
Právě teď mi dochází, že nemá cenu brečet.
Provází mě smutek každý večer.
A ty odcházíš, jako dny o kterých jsme snili.
Ostatní mluví o lásce, my jsme ji žili.
Naše láska zvadla jako růže, cos mi dal.
Nepočítej s tím, že se budu trápit dál.
Jsem vyléčená, už necítím žal.
Je konec, tak jen aby jsi s tím počítal.
Právě teď mi dochází, že nemá cenu brečet.
Provází mě smutek každý večer.
A ty odcházíš, jako dny o kterých jsme snili.
Ostatní mluví o lásce, my jsme ji žili.
Právě teď mi dochází, že nemá cenu brečet.
Provází mě smutek každý večer.
A ty odcházíš, jako dny o kterých jsme snili.
Ostatní mluví o lásce, my jsme ji žili.
Submitted by Petruš20 on 2022-02-21
Translation
Without you
Do you remember the day, when did you see me for the first time?
Or do you remember all the enjoyments, that lived out with me?
I think of your face every day.
When I stare, so you dont gaze.
Disclosing, when you secrete from me,
Days without you infill my callendar.
When we were together far back as, so why not now?
Affections once, wall is around now.
I am florid just at the surface
I see greyness instead of colours.
I realize, that it will not avail to cry at this very moment.
Inginess accompanies me every evening.
And you walk away like days, that we dreamed of.
The others converse about love, we lived through it.
I recall your first profession,
We were ours and now we are unfamiliar.
I dont even have aspiration to type to you, its all over.
That is the way is love, it fascinating you perfectly.
However I am uninterested in reminding me over and over,
Typing to you, telephoning you, falling asleep beside you.
I have to light out all the candles,
Becoming acquainted again and forgeting again,
I realize, that it will not avail to cry at this very moment.
Inginess accompanies me every evening.
And you walk away like days, that we dreamed of.
The others converse about love, we lived through it.
Our love withered away like rose, which you confered.
Dont reckon on it, that I will acognize over further.
I am cured, I dont feel distress.
Its over, so just to keep it in your mind,
I realize, that it will not avail to cry at this very moment.
Inginess accompanies me every evening.
And you walk away like days, that we dreamed of.
The others converse about love, we lived through it.
I realize, that it will not avail to cry at this very moment.
Inginess accompanies me every evening.
And you walk away like days, that we dreamed of.
The others converse about love, we lived through it.
✕
Dominika Myslivcová: Top 3
1. | Sou a Barbie girl |
2. | Pink rap |
3. | Bez tebe |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
Office worker
Name: Petruš20
Role: Guru
Contributions: 1748 translations, 5 transliterations, 426 songs, 335 thanks received, 13 translation requests fulfilled for 4 members, 1 transcription request fulfilled, left 225 comments
Languages: native Czech, fluent English, advanced English (Nigerian Pidgin), intermediate English (Nigerian Pidgin), beginner English, Spanish
As I mentioned several times, I translate only English and Czech texts