-
Bi' mogo da mogu → Turkish translation
✕
Translation
Yapabilseydim Yapardım
Daima yalnız ama asla tamamen değil
Şehirde bir akşam ilaç gibi (iyi) gelir
Bir köşeye
Yalnızlığın biriktiği 1
Daima üç kuruş para ile
Işıklar yanıp, duman gittiğinde
Ve gecenin kokusu yeniden gerçek olunca
Şimdiye kadarki her gün gibi,
Düşlüyor, nasıl sonsuzluğa düştüğünü
(nakarat)
Sabahın erken saatleriydi
Her şeyi bıraktığında
Sadece kuşların şarkısını duyuyordu
Sonra uzun süre bekledi
Sokağın karşısında
Gözyaşlarının yüzünden akmasına izin verdi
Yapabilsem yapardım
Bilseydim bilirdim
(Nakarat)
- 1. Şehirde akşamlar, yalnızlığın biriktiği/bulunduğu kıyı köşeye iyi geliyor
Thanks! ❤ | ||
Submitted by hooverphobic on 2021-02-12
Last edited by hooverphobic on 2021-02-14
Author's comments:
Aslında birkaç noktada ek açıklama gerekiyor, kişisel yoruma bağlı. Bir ara kendi dipnotlarımı eklerim.
✕
Haustor: Top 3
1. | Šejn |
2. | Šal od svile |
3. | Ena |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
Name: hooverphobic
Role: Expert
Contributions: 302 translations, 19 transliterations, 287 songs, 3 collections, 1006 thanks received, 55 translation requests fulfilled for 39 members, 7 transcription requests fulfilled, added 14 idioms, explained 16 idioms, left 133 comments, added 10 annotations
Languages: native Turkish, Turkish (Anatolian dialects), fluent English, advanced German, intermediate Afrikaans, Dutch, beginner Bosnian, French, Italian, Lithuanian, Croatian, Serbian
If there's no source link, you can use this translation whenever and wherever you want WITH asking for a permission and please give credit to me and to this website
Warn me if I made translation mistakes otherwise enjoy the translation!