İrem Derici - Bir Miyiz? (Greek translation)

Greek translation

Είμαστε ένα?

Δεν πάει άλλο..
Αυτό το πρωϊνό ακόμα και ο ήλιος είναι παράξενος... Δεν ανατέλλει
Το μυαλό μου είναι μπερδεμένο..
Ακόμη και τα ματιά μου στον καθρέφτη δεν με κοιτούν...
Να το γνωρίζω.. Με δυσκολεύει
Η τόση αβεβαιότητα μας κουράζει
Φυλάκισα την αγάπη..
Αλλά το λουκέτο δεν σε κρατάει πια
 
''Έλα, μην'', είπα έτσι
Σε παρακαλώ πες και δυο κουβέντες εσύ
Η κατάσταση μας είναι αβέβαιη αλλά θα προσπαθήσουμε
Αυτά που ζήσαμε είναι ίδια
Αυτό το παράξενο συναίσθημα μέσα μας
Κοίτα θα 'φτιάξουμε', ας συνεχίσουμε
Δεν μπορούσα να ακούσω, δεν μπόρεσα να ακούσω
Οι λέξεις εξαντλούνταν
Δεν μπορούσα να πω, δεν μπορούσα να πω
Τώρα εσύ κι εγώ..;
 
Είμαστε ένα ή μήπως τίποτα;
Οι ελπίδες με κοιτάνε κατάματα
Τα ψέματα με κοιτάνε κατά πρόσωπο
Δεν διαλύονται λοιπόν αυτά τα μαύρα σύννεφα
Είναι γραφτό να είμαστε μαζί ή μήπως τελειώσαμε;, πες!
 
Submitted by Debbby on Tue, 19/08/2014 - 18:37
5
Your rating: None Average: 5 (1 vote)
Turkish

Bir Miyiz?

Comments
infiity13    Fri, 25/03/2016 - 15:09

The original lyrics have been edited, so could you please check your translation?