• Zhanar Dughalova

    Бір сұрақ

    English translation

Share
Font Size
Kazakh
Original lyrics

Бір сұрақ

Сүймедің бе деп, күймедің бе деп
Күлмедің бе деп, сұрамаймын
Сұрамаймын сенен ұмыттың ба деп мені
Алдадың ба деп, арбадың ба деп
Жалғадың ба деп, сынамаймын
Журегіме жұмбақ мұң қондырмашы
Сағынышқа сөнбейтің, сендейтін
шалдырмашы жаным тек
 
Бір сұрақ,бір ғана сұрақ
Өртеді жанымды қайта-қайта
Жалының оның баса алмадым
Өзімнен өзім қаша алмадым
Қалды тек бір сұрақ,бір ғана сұрақ
Қалдырдың жауабын қайда-қайда?
Тұрсанда қош бол деп өзің
Сүйем дейді неге көзің?
 
Асықтым ғой деп Ғашықпың ғой деп
Жасыттың деп жылай алмаймын
Санамаймын, енді күндерді күтіп сені
Уақытсыз өткен,бақытсыз еткен,
Сезімімді кінәләмаймың
Қоштасудың сағатын создырмашы
Үмітімнің көз жасын бірак та
жазғырмашы жаным тек
 
Бір сұрақ,бір ғана сұрақ
Өртеді жанымды қайта-қайта
Жалының оның баса алмадым
Өзімнен өзім қаша алмадым
Қалды тек бір сұрақ,бір ғана сұрақ
Қалдырдың жауабын қайда-қайда?
Тұрсанда қош бол деп өзін
Сүйем дейді неге көзің?
 
English
Translation

A single question

I won't ask you, if you loved,
If you were burned, or you were laughing
I won't ask you, whether you forgot,
Whether you lied and charmed me,
Or you moved on, I won't judge you
Don't burden my heart with cryptic sadness
Don't evoke an unquenchable longing,
That repeats endlessly your name
 
A single question, only one single question
Is burning my soul again and again
Couldn't put this fire down
Couldn't run away from myself
There's a single question left, only one single question
Where, oh where, did you leave the answer
To why your eyes speak love,
While you say farewell?
 
I won't cry tears of regret, that I was hurrying,
That I'm in love, that you broke my spirit
I won't count the days anymore
That I spent without time,
I won't blame the feelings, that made me unhappy
Please be quick with our goodbyes
And please don't judge the tears of hope
In my eyes, darling
 
A single question, only one single question
Is burning my soul again and again
Couldn't put this fire down
Couldn't run away from myself
There's a single question left, only one single question
Where, oh where, did you leave the answer
To why your eyes speak love,
While you say farewell?
 
Translations of "Бір сұрақ (Bir ..."
English #1, #2
Comments