Bittersweet (Russian translation)

Advertisements
Russian translation

Горько-сладкая ( любовь)

Как могу я отрицать это чувство?
Не могу использовать предохранитель ( запал ?), который зажигает искру.
Не думаю, что я буду держаться так долго...
 
Линии размыты и разграничеваются.
Я желаю света, желаю темноту.
Твоё влияние становится сильнее.
 
Ты бросил вызов моему разуму,
Моё тело всё ещё интересно.
Так ты не покажешь мне всё,то что ты знаешь (можешь)?
 
Я знаю, что не должна звать,
Но что-то заставляет меня страстно желать огня.
Твоя любовь горько-сладкая.(Твоя любовь, итак вот я)
Огонь в твоих прикосновениях,
Мне всегда так тяжело сбивать.
Твоя любовь горько-сладкая....(Твоя любовь, итак вот я)
 
Нет замены истинному наслаждению,
Ты насыщаешь нужду (потребность) ,которая лежит во мне.
Я теряю рассудок, от этого увлечения.
 
Одно прикосновение, и меня бьёт током.
Так ты не покажешь мне всё,то что ты знаешь (можешь)?
 
Я знаю, что не должна звать,
Но что-то заставляет меня страстно желать огня.
Твоя любовь горько-сладкая..(Твоя любовь, итак вот я)
 
Огонь в твоих прикосновениях,
Мне всегда так тяжело сбивать.
Твоя любовь горько-сладкая.(Твоя любовь, итак вот я)
...
 
Одно прикосновение, и меня бьёт током.
Так ты не покажешь мне всё,то что ты знаешь (можешь)?
 
Каждый раз, когда ты называешь моё имя
 
Я знаю, что не должна звать,
Но что-то заставляет меня страстно желать огня.
Твоя любовь горько-сладкая.(Твоя любовь, итак вот я).
.
Огонь в твоих прикосновениях,
Мне всегда так тяжело сбивать.
Твоя любовь горько-сладкая...
 
Submitted by estong on Wed, 10/11/2010 - 05:14
English

Bittersweet

More translations of "Bittersweet"
Russianestong
1
Sophie Ellis-Bextor: Top 3
See also
Comments