Advertisements

The Blackest Day (Turkish translation)

Turkish translationTurkish
A A

Karanlık Gün

Versions: #1#2#3
[Lana]
Beni eve taşı, mavi ojem var
Benim favori rengim
Ve favori şarkımın tonu
Ayrılmayı gerçekten istemiyorum devam etmeliyiz
Çaldığın şey benim konuşmamdan
Ama yanıldın
Benim hakkımda konuşmak kolay değil
Ağır kalp hislerine* sahibim
Basit değilim, trigonometri
Açıklaması zor
Açıklayamam
 
O zamandan beri bebeğim gitti
Karanlık günüm oldu, karanlık günüm oldu
Tek duyduğum Billy Holiday**
Hepsini çalıyorum
Hepsini çalıyorum
 
Çünkü gidiyorum daha derine ve daha derine
Daha zora ve daha zora
Daha karanlığı ve daha karanlığı elde ediyorum
Aşk için bakıyorum
Hep yanlış yere
Oh Tanrım
Hep yanlış yere
Oh Tanrım
 
Beni eve taşı, yeni arabam ve silahım var
Rüzgar saçımda, elini tutuyor, şarkıyı dinliyor
Beni eve taşı, bazı şeyler hakkında konuşmak istemiyorum
Sadece elini havaya kaldır, radyoda
Çünkü onlar hakkında konuşacağımız bir şey yok
Gelecek gibi ve o şeyler
Çünkü onlar hakkında düşüneceğim bir şey yok
Şimdi o gitti
Hiçbir şey hissetmiyorum
 
O zamandan beri bebeğim gitti
Karanlık günüm oldu, karanlık günüm oldu
Tek duyduğum Billy Holiday**
Hepsini çalıyorum
Hepsini çalıyorum
 
Çünkü gidiyorum daha derine ve daha derine
Daha zora ve daha zora
Daha karanlığı ve daha karanlığı elde ediyorum
Aşk için bakıyorum
Hep yanlış yere
Oh Tanrım
Hep yanlış yere
Oh Tanrım
 
Bunu tahmin etmeliydin
Dahasına sahip, ona izin ver
Zalim havanın etkisi altında
İstediğim yerde seni buldum
Şimdiye kadar ölmüş olmalıydın
Ve sonsuza dek düşüyorum
Kafa oyunları oynuyorum seninle
İstediğim yerde seni buldum
Sana sahibim, sana sahibim
İstediğim yerde seni buldum
 
O zamandan beri bebeğim gitti
Karanlık günüm oldu, karanlık günüm oldu
Tek duyduğum Billy Holiday*
Hepsini çalıyorum
Hepsini çalıyorum
 
Bu aşamalardan biri değil, ilerliyorum
Ya da sadece bir şarkı
Kimse birinin
Tek başımayım
Tek başıma
Tek başıma tekrar
Tek başımayım tekrar
Tek başımayım tekrar
Tek başımayım tekrar
 
Thanks!
thanked 25 times
Submitted by Gökçe.Gökçe. on Fri, 18/09/2015 - 12:27
Last edited by Gökçe.Gökçe. on Mon, 21/09/2015 - 19:24
Author's comments:

*anlamı tam olarak "kalbin en kuvvetli hisleri"
**Billy Holiday: Billie Holiday, ABD'li şarkıcı, şarkı sözü yazarı, besteci. Takma adı "Lady Day" olan Billie Holiday, gezgin bir müzisyen babanın kızıdır.

English
English
English

The Blackest Day

Comments
olivia d.olivia d.    Mon, 21/09/2015 - 17:34

I made some corrections, maybe you would like to update your translation.

Gökçe.Gökçe.    Mon, 21/09/2015 - 19:22

Ok, thank you so much Regular smile

Read about music throughout history