APRIL - The Blue Bird (Transliteration)

Korean

The Blue Bird

어쩌죠 요즘 나 이상해요
잠이 잘 오지 않고 입맛이 없어요
뭐든 다 해주고 싶은 사람이
생긴 것 같아요 난
하고 싶은 말들이 참 많았었는데
자꾸만 널 보는 내 모습이
작아 보여 어떤 모습일까
할 말이 있어
 
다 말할래요 자꾸 숨기면
병이 된대요
내 마음이 마음대로 안돼요
커질수록 무거워져요
자꾸 겁이 나요 아픈 마음만
남게 될까 봐
이대로 나를 못 볼까 봐
새장 속의 파랑새처럼
 
난 하고 싶은 말들이 참 많았었는데
자꾸만 널 보는 내 모습이
작아 보여 어떤 모습일까
 
다 말할래요 자꾸 숨기면
병이 된대요
내 마음이 마음대로 안돼요
커질수록 무거워져요
 
잠이 오지 않는 까만 밤
저 하늘을 보며 얘기하죠
마법처럼 내 마음처럼
이 모든 걸 시작하고 싶어
할 말이 있어
 
다 말할래요 자꾸 숨기면
병이 된대요
내 마음이 마음대로 안돼요
커질수록 무거워져요
자꾸 겁이 나요
아픈 마음만 남게 될까 봐
이대로 나를 못 볼까 봐
새장 속의 파랑새처럼
 
할 말이 있어요
 
Submitted by sour lolli on Mon, 12/03/2018 - 11:46
Align paragraphs
Transliteration

The Blue Bird

Очжочжё ёчжим на исанхэё
Чами чаль очжи анго ибмащи опсоё
модын да хэчжуго щипхын сарами
сэнгин кот катхаё нан
хаго щипхын мальдыри чам манассонындэ
чжакуман ноль бонын нэ мосыби
чага поё оттон мосыбилькка
халь мари иссо
 
та мальхаллэё чакку сомгимьён
бёни двиндэё
нэ маыми маымдэро андвэё
кхочильсурок муговочжоё
чакку гоби наё апхын маымман
намге двильга бва
сэчжан соги пхарансэчором
 
нан хаго щипхын мальдыри чжам манассонындэ
чаккуман ноль бонын нэ мосыби
чага поё оттон мосыбилькка
 
та мальхаллэё чакку сомгимьён
бёни двиндэё
нэ маыми маымдэро андвэё
кхочильсурок муговочжоё
 
чами очжи анын ккаман бам
чо ханырыль бомьён егихачжё
мамбочором нэ маымчором
и модын голь щичжакхаго щипхо
халь мари иссо
 
та мальхаллэё чакку сомгимьён
бёни двиндэё
нэ маыми маымдэро андвэё
кхочильсурок муговочжоё
чакку гоби наё
апхын маыман намге двилькка бва
идэро нарыль мот болькка бва
сэчжан соги пхарансэчором
халь мари иссоё.
 
Submitted by Viktoriya Walker on Wed, 14/03/2018 - 13:05
More translations of "The Blue Bird"
TransliterationViktoriya Walker
See also
Comments