Advertisements

Blue & Grey (Japanese translation)

Japanese translationJapanese
A A

青とグレー

僕の天使はどこ
一日の終わりを残す
誰が来て僕を助けて下さい
疲れた一日のため息だけ
 
人々はみんな幸せみたい
君は僕を見てる?だって僕は悲しみと憂鬱
鏡に映る涙の意味は
笑いに隠された僕の色 青とグレー
 
どこから間違ったのかよくわからない
僕の幼いころから頭の中には青色のはてなマーク
どうしてそれで熾烈に生きているのかもかわからない
でも後ろを振り返るとここにぼんやりと立つ
僕を飲み込んでしまったあの鋭い影
相変わらずも青色のはてなマークは
果たして不安なのか憂鬱なのか
どうして本当に後悔の生き物なのか
あるいは悲しみが生んだ僕なのか
相変わらずわからない鋭いブルー
浸食されないことを願い探すんだ 出口
 
僕はただ幸せになりたい
冷たい僕を溶かしてくれ
無数に出した僕の手
色のないメロディー
Oh この周りはとても重たく感じる
僕自身を歌う
僕はただ幸せになりたい
これも大きい欲なのか
寒い冬の街を歩く時の感じ
赤くなる心に呼吸の音を
今も感じてる
 
大丈夫ってやめろ
大丈夫じゃないから
お願い一人にしないでくれ とても痛い
 
いつも歩く道をいつも受ける光
でも今日はなぜが見慣れない場面
鈍くなったのか崩れたのか
だけど重たいこの鉄の塊
近づいて来る灰色のサイ
焦点のない僕はぽつんと立っている
僕らしくないこの瞬間
ただ怖くはない
 
僕は確信という神なんて信じない
色彩みたいな言葉はくすぐったい
広い灰色の地帯が楽だ
ここの数億ある表情のグレー
雨が来たら僕の世界
この都市の上で踊る
明るい日には霧を
濡れた日には一緒にいつも
ここの全てホコリ
ために祝杯を
 
僕はただ幸せになりたい
僕の手の温度を感じてくれ
温かくなくて君がもっと必要だ
Oh この周りはとても重たく感じる
僕自身を歌う
後々僕が笑うようになったら
言うよ そうだったと
 
虚空の漂う言葉をこっそり拾って込めてみる
もう眠りにつくね おやすみ
 
Thanks!
thanked 1 time
Submitted by chanrinachanrina on Tue, 09/03/2021 - 13:43

Blue & Grey

Comments
Read about music throughout history