Blue Jeans (Turkish translation)

Advertisement
Turkish translation

Mavi Kot

Versions: #1#2#3#4
Mavi kot, beyaz gömlek odaya girdi
Gözlerimi yaktığını biliyorsun.
James Dean gibiydi, tabii ki.
Ölüm için fazla taze ve kanser kadar hastaydın.
Punk Rock tarzındaydın
Ben Hip Hop ile büyümüştüm.
Ama bana en sevdiğim kazağımdan
Daha çok uydun.
Ve biliyorum aşk kabadır ve aşk acıtır
Ama hala hatırlıyorum
Aralıkta buluştuğumuz o günü, oh bebeğim!
 
Seni zamanın sonuna kadar seveceğim
Milyonlarca yıl bekleyebilirim
Bana ait olduğunu hatırlayacağına söz ver
Bebeğim, gözyaşlarının arkasını görebiliyor musun?
Seni daha çok seviyorum
Önceki sürtüklerden
Hatırlayacağını söyle, oh bebeğim, hatırlayacağını söyle
Seni zamanın sonuna kadar seveceğim
 
Büyük hayaller, ganster
Hayatını tekrar başlatmak için ayrılman gerektiğini söyledin.
Aynı şöyleydim; ''Hayır lütfen, burada kal''
Paraya ihtiyacımız yok, halledebiliriz.
Ama o Pazar günü yola çıktı, Pazartesi geleceğini söyledi
Bekliyordum, tahmin ediyordum ve volta atıyordum ama o
Kısa yoldan para kazanmaya çalışıyordu
''Oyunda yakalandı'' bu duyduğum son şeydi.
 
Seni zamanın sonuna kadar seveceğim
Milyonlarca yıl bekleyebilirim
Bana ait olduğunu hatırlayacağına söz ver
Bebeğim, gözyaşlarının arkasını görebiliyor musun?
Seni daha çok seviyorum
Önceki sürtüklerden
Hatırlayacağını söyle, oh bebeğim, hatırlayacağını söyle
Seni zamanın sonuna kadar seveceğim
 
Her gece dışarı çıktın
Ve bebeğim bunda sorun yoktu
Sana ne yaparsan yap senin tarafında olacağımı söyledim
Çünkü ben ya sürüklen ya öl tarzındayım
Başarısız olsan veya uçsanda
Yinede, en azından denedin
Ama o kapıdan çıktığında, bir parçam öldü
Sana daha fazlasını istediğimi söylemiştim, ama aklımda bu yoktu
Sadece eskisi gibi olsun istemiştim
Bütün gece dans ediyorduk
Ama sonra seni götürdüler, seni hayatımdan çaldılar
Sadece hatırlamalısın
 
Seni zamanın sonuna kadar seveceğim
Milyonlarca yıl bekleyebilirim
Bana ait olduğunu hatırlayacağına söz ver
Bebeğim, gözyaşlarının arkasını görebiliyor musun?
Seni daha çok seviyorum
Önceki sürtüklerden
Hatırlayacağını söyle, oh bebeğim, hatırlayacağını söyle
Seni zamanın sonuna kadar seveceğim
 
Submitted by asdfghjklove on Sun, 02/12/2012 - 13:20
English

Blue Jeans

Comments