Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

Bossa Muffin (O viajante) (English translation)

  • Artist: Flavia Coelho
  • Song: Bossa Muffin (O viajante) Album: Bossa Muffin
  • Translations: English, French, Russian
English translationEnglish
/Portuguese
A A

Bossa Muffin (The vagrant)

In a rainy day, he said:
"You have to, tempt your fate,
be brave."
 
With an iron will, oh oh…1
Tempt your fate*
 
I manage to achieve (things)
with an iron will.
I tempt my fate
I manage to achieve (things)
with an iron will.
I tempt my fate
 
It’s not worth to explain it.
You’ll think he is just a vagrant
that decided to get a life, travel and know the world.
It’s not worth to explain it,
I tell you what he’s got, he’s got one of those deep mysteries,
which he learned by force in the woods
with a Guarani Indian of the Third World.
He went to Africa, saw (visited) Bangladesh,
slept with the Ganesha God.
He got intrigued and decided to see with his own eyes a rainbow.
He says that this trip helped him learn about unknown people,
who told him that mankind is its own enemy.
 
I manage to achieve (things)
with an iron will.
I tempt my fate
I manage to achieve (things)
with an iron will.
I tempt my fate
 
He met archaic, new-innovated2
and some forgotten people
who took him to a bamboo hut
in a lost place.
And you have to adapt and eat everything they offer,
and give thanks to the day by saying a prayer.
And, after so many trips, he decides that he has to slow down
he’s ready to settle down and find someone to teach.
In a rainy day, he came across
a boy in the street and taught him,
taught him the prayer that he must always recite.
 
I manage to achieve (things)
with an iron will.
I tempt my fate
I manage to achieve (things)
with an iron will.
 
If I walk the line, who will be able to, to damage me?3
I tempt my fate, who will be able to, to damage me?
If I walk the line, who will be able to, to damage me?
I tempt my fate, who will be able to, to damage me?
 
Faith is my shield
(Who'll be able to, to damage me?)
I cling to the truth
(Who'll be able to, to damage me?)
The faith is my shield
(Who'll be able to, to damage me?)
I cling to the truth
(Who'll be able to, to damage me?)
 
It was a rainy day, (when0 he told me I had to be brave
and have an iron will.
And you have to tempt your fate.
Tempt your fate.
Ohh... oh...
 
  • 1. Thanks Vimto who helped me find a good expression for 'braço forte', I was going to translate it literally (strong arm) but 'iron will' makes much more sense.
  • 2. New-innovated is just like what is in the song, the interpretation is up to you ;)
  • 3. Nobody can tell you're wrong if you do right things and act accordingly.
Thanks!
thanked 4 times
Submitted by dowlenon1dowlenon1 on Thu, 16/05/2013 - 23:05
Added in reply to request by cambriacambria
Last edited by dowlenon1dowlenon1 on Sat, 12/03/2016 - 22:44
Author's comments:

* I couldn't inser the link into the footnote, so here it is: http://idioms.thefreedictionary.com/tempt+fate , tempt fate: to do something which involves a risk and may cause something unpleasant to happen. That is, you have to tempt your fate and do things even if they might seem risky, you have to go and try!

Portuguese
Portuguese
Portuguese

Bossa Muffin (O viajante)

Translations of "Bossa Muffin (O ..."
English dowlenon1
Flavia Coelho: Top 3
Idioms from "Bossa Muffin (O ..."
Comments
cambriacambria    Thu, 15/08/2013 - 03:14

Olá, Lenon!
Por fim temos a letra correcta. Regular smile

Num dia de chuva ele disse
Tem que ter, jogar com a sorte,
Coragem

Com um braço forte oh oh...
Jogar com a sorte hm...

Consigo conquistar com braço forte
Jogo com a minha sorte.
Consigo conquistar com braço forte
Jogo com a minha sorte.

Não vale a pena explicar
Você vai achar que ele é um vagabundo,
decidiu viver e viajar e conhecer o mundo.
Não vale a pena explicar, eu digo o que ele tem,
um desses mistérios profundos
que aprendeu na marra na mata
com um indio guarani do terceiro mundo.

Foi na África, viu o Bangladesh,
dormiu com o Deus Ganesh.
Ficou intrigado quis ver
com seus próprios olhos um arco-íris.

Diz que essa viagem só o ajudou
a descobrir povos desconhecidos,
que disseram pra ele
que o homem é seu próprio inimigo.

Consigo conquistar com braço forte
Jogo com a minha sorte.
Consigo conquistar com braço forte
Jogo com a minha sorte.

Conheceu povos arcaicos,
novos renovados e uns dos povos esquecidos
que o levaram numa cabana de bambu
num lugar perdido
e tem que se adaptar, tem que comer
tudo que oferecem,
agradecer o dia fazendo uma prece.

E depois de tanto viajar,
decide que tem que acalmar
tá pronto pra se fixar, encontrar
alguém pra tudo ensinar.

E num dia de chuva, se deparou,
com um garoto na rua e lhe ensinou
lhe ensinou a oração para sempre recitar.

Consigo conquistar com braço forte
Jogo com a minha sorte.
Consigo conquistar com braço forte
Jogo com a minha sorte.
Iê, iê, iê, iê...

Se eu andar direito quem poderá me, me derrubar?
Conto com a sorte, quem poderá me, me derrubar?
Se eu andar direito quem poderá me, me derrubar?
Conto com a sorte, quem poderá me, me derrubar?

A fé é meu escudo
(quem poderá me, me derrubar?)
Me apego na verdade
(quem poderá me, me derrubar?)
A fé é meu escudo
(quem poderá me, me derrubar?)
Me apego na verdade
(quem poderá, quem poderá?)

Dia de chuva ele disse
tem que ter coragem
e andar com braço forte ha
E tem que contar com a sorte.
Que contar com a sorte.
Ohh... ha...

Read about music throughout history