Violetta (OST) - Breathless [Habla si puedes] (Italian translation)

English

Breathless [Habla si puedes]

Since I talked to you of love
Not a trace of you is there
If you want to you can hide
But I still can see you care
 
Anymore
Nothing that I see is clear
I'm not asking very much,
Just tell me that it's real
 
I'm left here breathless
Getting so careless
Leaving me helpless
Yeah don't you believe?
 
If you listen I will talk
Tell you what I need to say
Then you'll look into my eyes.
And we'll put aside these games we play
 
You'll feel love
And then you'll go after it
Let the truth embrace you when you're ready to admit
 
I'm left here breathless
Getting so careless
Leaving me helpless
Yeah don't you believe
 
I'm left here breathless
Getting so careless
Leaving me helpless
Yeah don't you believe
 
I'll understand
Tell me, that you love me if you can.
 
I'm left here breathless
Getting so careless
Leaving me helpless
Yeah don't you believe
 
I'm left here breathless
Getting so careless
Leaving me helpless
Yeah don't you believe...
 
Yeah don't you believe
 
Submitted by tinista england on Wed, 06/09/2017 - 13:58
Align paragraphs
Italian translation

Senza Fiato

Da quando ti ho parlato d'amore
Non c'è alcuna traccia di te
Se vuoi puoi nasconderlo
Ma posso ancora vedere che t'importa
 
Più
Nulla di ciò che vedo è chiaro
Non sto chiedendo molto,
Dimmi solo che è reale
 
Rimango qui senza fiato
Diventando imprudente
Lasciandomi indifesa
Si, non ci credi?
 
Se tu ascolti parlerò
Dicendoti ciò che ho bisogno di dirti
Poi mi guarderai negli occhi
E metteremo da parte questi giochi che facciamo
 
Sentirai l'amore
E poi lo inseguirai
Lascia che la verità ti abbracci quando sarai pronto ad ammettere
 
Rimango qui senza fiato
Diventando imprudente
Lasciandomi indifesa
Si, non ci credi?
 
Rimango qui senza fiato
Diventando imprudente
Lasciandomi indifesa
Si, non ci credi?
 
Capirò
Dimmi che mi ami, se puoi
 
Rimango qui senza fiato
Diventando imprudente
Lasciandomi indifesa
Si, non ci credi?
 
Rimango qui senza fiato
Diventando imprudente
Lasciandomi indifesa
Si, non ci credi?
 
Si, non ci credi?
 
Submitted by FrozenHeart on Sun, 18/03/2018 - 13:05
Last edited by FrozenHeart on Wed, 25/04/2018 - 20:04
See also
Comments