Advertisements

The Bride and Her Pyre (Spanish translation)

  • Artist: Líadan (United States) (Эллен)
  • Song: The Bride and Her Pyre
  • Requests: French
English
A A

The Bride and Her Pyre

Oh, what a delight!
see how the flames rise from the pyre.
Red-hot, illuminating the night;
searing your skin, your greatest desire.
 
Dance to the agonizing screams,
graze the bones turned to ash.
One hand clasps onto devotion;
the other turns blood into sand.
 
The sun will not concede her light,
offended and bewildered by our ritual.
With nothing to fuel it, the fire withers;
guided only by the stars in the sky.
 
Smoldering embers may scatter,
but it will always rage within.
You long to renew your vows;
maiden of a thousand blades.
 
Charred, disintegrating bride,
clad in your red-silk dress,
perfumed with sweet baby's-breath;
tonight, dear bride, you shall be wed.
 
Submitted by líadanlíadan on Tue, 30/06/2020 - 03:22
Submitter's comments:

Song was written with Bádu dxaapa huiini sicarú playing in the background:

Spanish translationSpanish
Align paragraphs

La novia y su pira

¡Ay, qué placer!
mira como aumentan las llamas de la pira.
Rojo vivo, iluminando la noche;
abrasa tu piel, tu más grande deseo.
 
Baila al son de gritos agonizantes,
roza las huesos convertidos cenizas.
Una mano se sujeta a la devoción;
la otra convierte sangre en arena.
 
El sol no cederá su luz,
ofendida y aturdida por nuestro ritual.
Si nada lo alimenta, el fuego muere;
guiados solo por las estrellas en el cielo.
 
Podrán dispersarse las brasas de fuego lento,
pero siempre propagara por dentro.
Añoras a renovar tus votos;
doncella de las mil espadas.
 
Chamuscada, desgradada novia,
ataviada en tu vestido rojo y de seda,
perfumada con la dulce aroma del gypsophila;
esta noche, querida novia, te casarás.
 
Thanks!
thanked 2 times
Submitted by líadanlíadan on Tue, 30/06/2020 - 03:48
Please help to translate "The Bride and Her ..."
Comments
Read about music throughout history