Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
  • Jekyll & Hyde (Musical)

    Bring On The Men → Hungarian translation

Share
Font size
Original lyrics
Swap languages

Bring On The Men

There was a time, I don't know when
I didn't have much time for men
But this is now and that was then, I'm learning
 
A girl alone, all on her own
Must try to have a heart of stone
So I try not to make it known my yearning
 
I try to show I have no need
I really do, I don't succeed
 
So let´s bring on the men and let the fun begin
A little touch of sin
Why wait another minute
Step this way, it's time for us to play
They say we may not pass this way again
So let's waste no more time
Bring on the men
 
I always knew, I always said
A silk and lace in black and red
Will drive a man right off his head, its easy
 
So many men, so little time
I want them all, is that a crime? (NO!)
I dont know why they say that I'm too easy
 
They make me laugh, they make me cry
They make me sick, so god knows why
 
We say bring on the men and let the fun begin
A little touch of sin
Why wait another minute
Step this way it's, time for us to play
They say we may not pass this way again
So let's waste no more time
Bring on the men
 
They break your heart
They steal your soul
Take you apart
And yet they somehow make you whole
So whats their game?
I suppose a rose by any other name
The perfume and the prick's the same
 
I like to have a man for breakfast each day
I'm very social and I like it that way
By late mid-morning I need something to munch
So I ask over two men for lunch
 
And men are mad about my afternoon "tease"
They're quite informal, I just do it to please
Those triple sandwiches are my favorite ones
I'm also very partial to buns
 
My healthy appetite gets strongest at night
My at home dinners are my men friends' delight
When I invite the fellas over to dine
They all come early, in bed by nine!
 
So let's bring on the men and let the fun begin
A little touch of sin
Why wait another minute
Step this way, it's time for us to play
They say we may not pass this way again
So let's waste no more time
Bring on the men!
(Big men, small men, short men ,tall men
I guess that means almost all men,
I´m a player, ´long as they are men men men!)
 
Translation

Hozzátok a férfiakat

Volt idő, nem is tudom, mikor
Nem szántam különösebben időt a férfiakra
De ez itt a jelen és az már a múlt, tanulok
 
Egy lány egy magában, egyes egyedül
Nem lehet kőszívű
Úgyhogy megpróbálom nem kimutatni a vágyakozásomat
 
Próbálom azt mutatni, hogy nem kellenek
Tényleg próbálkozom, nem járok sikerrel
 
Hát hozzátok a férfiakat és hadd vegye kezdetét a móka
Egy leheletnyi bűn
Miért is várnál még egy percet?
Erre lépj, ideje, hogy játsszunk
Azt mondják, lehet, nem járunk erre még egyszer
Így hát ne vesztegessük az időt
Hozzátok a férfiakat
 
Mindig is tudtam, mindig is azt mondtam
Piros és fekete selyem és csipke
Elcsavarja egy férfi fejét, egyszerű a dolog
 
Annyi férfi, oly kevés az idő
Mind kell nekem, ez bűn lenne? (NEM!)
Nem tudom, miért mondják, hogy túl egyszerű vagyok
 
Megnevettetnek, megríkatnak
Rosszul vagyok tőlük, így hát Isten tudja, miért
 
Mondjuk, hogy hozzátok a férfiakat, hadd vegye kezdetét a móka
Egy leheletnyi bűn
Miért is várnál még egy percet?
Erre lépj, ideje, hogy játsszunk
Azt mondják, lehet, nem járunk erre még egyszer
Így hát ne vesztegessük az időt
Hozzátok a férfiakat
 
Összetörik a szíved
Elrabolják a lelked
Szétszednek
És valahogy mégis teljessé tesznek
Hát mi a tervük?
Azt hiszem, bárhogy is nevezzük a rózsát
Az illata és tüskéje ugyanaz
 
Szeretek minden reggel férfit falni reggelire
Kifejezetten társaságbéli vagyok és én így szeretem
Késő délelőttre szükségem van egy kis majszolnivalóra
Hát áthívok két férfit ebédre
 
És a férfiak megvesznek a délutáni "ingerlésemért"
Elég kötetlenek, csak azért csinálom, hogy örömet szerezzek vele
Azok a tripla szendvicsek a kedvenceim
És nagyon szeretem a zsemlét is
 
Egészséges éhem éjszaka a legerősebb
Férfi barátaim örömüket lelik az otthoni vacsoráimban
Mikor áthívom a pasasokat vacsorára
Mind korán érkeznek, kilencre már ágyban vannak!
 
Hát hozzátok a férfiakat és hadd vegye kezdetét a móka
Egy leheletnyi bűn
Miért is várnál még egy percet?
Erre lépj, ideje, hogy játsszunk
Azt mondják, lehet, nem járunk erre még egyszer
Így hát ne vesztegessük az időt
Hozzátok a férfiakat
(Nagy férfiak, kis férfiak, alacsony férfiak, magas férfiak
Azt hiszem, ez az összes férfi
Benne vagyok a játékban, míg mindegyik férfi, férfi, férfi!)
 
Jekyll & Hyde (Musical): Top 3
Comments
Read about music throughout history