Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

Bro bro brille (English translation)

Norwegian
Norwegian
A A

Bro bro brille

Bro bro brille.
Klokka ringer elleve!
Keiseren står på sitt høyeste slott,
så hvit som en and,
så sort som en brann.
Fare, fare, krigsmann!
Døden skal du lide!
Den som kommer aller sist,
skal i den sorte gryyyyyyyyte!
 
Submitted by SaintMarkSaintMark on Wed, 08/02/2017 - 02:15
Last edited by SaintMarkSaintMark on Sat, 04/03/2017 - 20:33
English translationEnglish
Align paragraphs

Bridge, bridge, glasses

Bridge, bridge, glasses
The clock strikes eleven!
The emperor stands in his highest castle
as white as a duck,
as black as a fire.
Danger, danger, war-man!
Death you shall suffer!
The one who comes last,
shall into the black poooooooot!
 
Thanks!
thanked 2 times
Submitted by TollefTollef on Thu, 01/06/2017 - 02:09
Added in reply to request by Zarina01Zarina01
Author's comments:

I only now realised how silly the lyrics are, many years after having heard it thousands of times as a child.

Norwegian Children Songs: Top 3
Comments
Read about music throughout history