Advertisements

Bu Sokaklar Acıya Kardeş Olur (Russian translation)

Russian translationRussian
A A

Эти улицы сроднятся с болью

Эти улицы сроднятся с болью,
Раны не затягиваются,
Посмотри на надгробный камень,
Земля станет кровью,
Если бы стены могли говорить, они бы рассказали
Мою горькую историю, окутанную тьмой.
 
Боль не пройдет, не оставив выжженого клейма, я это понял,
Посмотри, моя рана была моим средством, я никому не рассказал
С ушедшими годами, я раскрыл увядшие цветы.
Сколько дверей я
закрыл,ах
Сколько бокалов разбил.
 
Если я и молчал, то внутри меня был крик,
Был ли кто-то, способный выслушать столько?
Моя спина болела от груза моего молчания
Если бы я закричал, мой голос смог бы погладить твои волосы?
 
Когда я покинул твои глаза цвета моря,
Я раскрыл паруса и отправился в океан,
Наполненное тобой, мое сердце было в твоих ладонях,
Каждая моя частичка стала солнцем и скрылась за горизонтом.
 
Время мое сжалось и превратилось в ожидание,
Разум мой затуманился, рука моя была под черной землёй,
Тени упали на молитву на каменной плите*
Стены сужались вокруг меня, как надгробные
камни.
 
Эти улицы сроднятся с болью,
Раны не затягиваются
Посмотри на надгробный камень,
Земля станет кровью
Если бы стены могли говорить, они бы рассказали
Мою горькую историю, окутанную тьмой
 
Словно лезвие бритвы было мое сердцебиение и дыхание,
Наполнилась болью моя сломанная грудь,
Сны мои были подобны кошмарам между жизнью и смертью,
Я буду копать эту землю, кровь на руках моих.
 
Даже если пожертвуешь собой, не вернётся потерянное,
Ни я не являюсь адом, ни Чукур(яма) не является моим раем,
Чтобы то время вернулось, не достаточно моей горькой улыбки,
День, когда я вернусь, будет концом света.
 
Когда я покинул твои глаза цвета моря,
Я раскрыл паруса и отправился в океан,
Наполненное тобой, мое сердце было в твоих ладонях,
Каждая частичка меня стала солнцем и скрылась за горизонтом.
 
Время мое сжалось и превратилось в ожидание,
Разум мой затуманился, рука моя была под черной землёй,
Тени упали на молитву на каменной плите
Стены сужались вокруг меня, как надгробные
камни.
 
Эти улицы сроднятся с болью,
Раны не затягиваются,
Посмотри на надгробный камень,
Земля станет кровью
Если бы стены могли говорить, они бы рассказали
Мою горькую историю, окутанную тьмой.
 
Thanks!
thanked 20 times
Submitted by Aleksandra kuttAleksandra kutt on Mon, 29/03/2021 - 15:02
Last edited by Aleksandra kuttAleksandra kutt on Mon, 10/05/2021 - 17:00
Author's comments:

*musalla taşı - каменная плита, на которую кладут умершего для отпевания.

Turkish
Turkish

Bu Sokaklar Acıya Kardeş Olur

Translations of "Bu Sokaklar Acıya ..."
Toygar Işıklı: Top 3
Comments
Read about music throughout history