Gruzinskaya pesnia/Грузинская песня(Виноградная косточка) Russian
Pesenka Izabelly (Песенка Изабеллы) / Dozhdik osenniy(Дождик осенний) Russian
А всё-таки жаль (A vcyo taki jal) Russian
А как первая любовь (A kak pervaya lyubovʹ) Russian
Арбатский романс (Arbat·skiy romans) Russian English #1 #2
Аты-баты, шли солдаты (Aty-baty, shli soldaty) Russian Spanish
Ах, что-то мне не верится Russian English
Батальное полотно (Batalʹnoye polotno) Russian English
Бери шинель, пошли домой (Beri shinell, poshli domoy) Russian
Бумажный солдат (Bumazhniy soldat) Russian
Быстро молодость проходит... (Bystro molodost' prohodit...) Russian Ukrainian
Ваше благородие, госпожа разлука (Vashe blagorodie, gospozha razluka) Russian Песня Верещагина из к/ф "Белое солнце пустыни"
Ваше Величество Женщина (Vashe Velichestvo Zhenschina) Russian
Веселый барабанщик (Veselyy barabanshchik) Russian English
Ворон (Voron) Russian
Вот так и ведется на нашем веку... (Vot tak i vedetsya na nashem veku...) Russian French Ukrainian
Вот так она любит меня (Vot tak ona lyubit menya) Russian Hebrew
Вселенский опыт говорит... (Vselenskiy opyt govorit...) Russian English
Всю ночь кричали петухи (Vsyu noch' krichali petuhi) Russian German Ukrainian
Господа юнкера (Gospoda Junkera) Russian French Croatian
Давайте восклицать!.. (Davayte vosklitzat') Russian
Две дороги (Эта женщина в окне) (Dve dorogi (Eta zhenshchina v okne)) Russian Spanish Hebrew
Девочка плачет, шарик улетел (Devochka plachet, sharik uletel) Russian
Дежурный по апрелю (Dezhurny po apreliu) Russian English Romanian
Дерзость, или Разговор перед боем (Derzost' ili razgovor pered boyem) Russian French German
Десятый наш десантный батальон (Desyatyy nash desantnyy bataly'on) Russian Белорусский вокзал OST (1970)
До свидания, мальчики (Do svidaniya, malchiki) Russian
Еще один романс Russian English Ukrainian #1 #2
Живописцы (Zhivopiscy) Russian
Заезжий музыкант (Zayezzhiy muzykant) Russian
Кабинеты моих друзей (Kabinety moikh druzey) Russian Croatian
Кавалергарды, век недолог (Kavalergardy, vek nedolog) Russian
Капли датского короля (Kapli datskogo korolia) Russian
Любовь и разлука (Lyubov' i razluka) Russian из к.ф. Нас венчали не в церкви
Молитва Франсуа Вийона (Molitva Fransua Viyona) Russian
Моцарт (Mozart) Russian
Музыкант играл на скрипке (Muzykant igral na skripke) Russian Музыкант играл на скрипке
English French
Надежды Маленький Оркестрик (Nadezhdy Malenʹkiy Orkestrik) Russian
Надя, Наденька (Nadia, Nadienka) Russian French Turkish
Не бродяги, не пропойцы. (Ne brodyagi, ne propoytsy.) Russian English French
Неистов и упрям (Neistov i upryam) Russian French Transliteration
Николай нальет (Nikolay nalʹyet) Russian
Ночной разговор (Nochnoy razgovor) Russian
О Володе Высоцком (O Volodie Vissotskom) Russian
Он, наконец, вернулся в дом (On nakonets yavilsya v dom) Russian English #1 #2 French
Опустите, пожалуйста, синие шторы (Opustite, pozhaluysta, siniye shtory) Russian Italian Romanian
Парижские фантазии (Parizhskiye fantazii) Russian
ПЕСЕНКА О КОМСОМОЛЬСКОЙ БОГИНЕ (PESENKA O KOMSOMOLʹSKOY BOGINE) Russian
Песенка о московском метро (Pesenka o moskovskom metro) Russian French
Песенка о ночной Москве (Pesenka o nochnoy Moskve) Russian English #1 #2
Песенка о пехоте (Pesenka o pekhote) Russian
песенка о солдатских сапогах (pecenka o soldatskikh sapogakh) Russian French #1 #2
Песенка об Арбате (Pesenka ob Arbatie) Russian
Песенка об открытой двери (Pesenka ob otkrytoy dveri) Russian Bulat Okudzhava - Pesni, Melodiya, 1979
Песенка про чёрного кота (Pesenka pro chyornogo kota) Russian
Песенка старого шарманщика (Pesenka starogo sharmanshchika) Russian
Песенка чечеточника (Pesenka chechetochnika) Russian фильм "Сто дней после детства"
German
Песня о дураках (Pesnja o durakah) Russian
Песня о московском муравье (Pesnya o moskovskom muravʹye) Russian French #1 #2 Romanian
Пиратская лирическая (Pirat·skaya liricheskaya) Russian
По смоленской дороге (Po smolenskoy doroge) Russian
После дождичка (Posle dozhdichka) Russian Turkish German
Последний троллейбус (Posledniy trolleybus) Russian
Примета (Primeta) Russian English
Прощание с новогодней елкой (Proshchaniye s novogodney yelkoy) Russian
Прощание с Польшей (Proshchaniye s Polshey) Russian Polish #1 #2
Прощанье с осенью (Proshchanʹye s osenʹyu) Russian Ukrainian
Сентиментальный марш (Sentimentalʹnyy marsh) Russian
Старый король (Staryy korolʹ) Russian
Старый пиджак (Staryy pidzhak) Russian English Polish
Старый флейтист (Staryy fleytist) Russian English
Сухарь (Sukharʹ) Russian
Три сестры (Tri sestry) Russian
Цирк (Tsirk) Russian English
Часовые любви (Chasovyye lyubvi) Russian French
Чувство собственного достоинства (Chuvstvo sobstvennogo dostoinstva) Russian
Чудесный вальс (CHudesnyj val's) Russian English
Шарманка-шарлатанка Russian English
Эта женщина! Увижу и немею (Eta zhenshchina! Uvizhu i nemeyu) Russian
Я вновь повстречался с Надеждой (Ya vnovʹ povstrechalsya s Nadezhdoy) Russian English French Italian
Я пишу исторический роман (Ya pishu istoricheskiy roman) Russian
Are these the same?
https://lyricstranslate.com/en/bulat-okudzhava-lyrics.html