Gigi & Die Braunen Stadtmusikanten - Bundesdepp (English translation)

English translation

Federal Idiot

monday you return home late
have worked extra hours
you don't get them paid
but they told you
if you relinquish them
and also forget about your leave
you can save the company
cause you show solidarity
You federal-federal-idiot
When will you finally get it ?
Have you still not learned
Who's screwing you here, daily ?
You've all been gutted thoroughly
For all your lives
Cause they know, that such is possible
With idiots like you
Tuesday you return home late
Completely stressed out
Your son is lying in hospital
And he is badly injured
Why did he get beat up ?
Who could do such a thing ?
It is our dear guests
They enrich our culture
wednesday you return home early
already in short-time-work
you've been lied to
but now it's already a fact
the rent and the expenses
well, they say, you gotta skimp
16C° room temperature in winter
Can also be quite warm
You got laid off on thursday
The company was sold
The parts are being
assembled now in bangladesh
30 years for the company
and you never called in sick once
your compensation and the last salary
they'll keep as a "thank you"
your pension isn't safe
the social budget drained
only schools and immigrants
are still a growing trend
lied to your entire life
and bereft of your wage
ponder that, don't swallow it
otherwise: goodnight, germany !
You federal-federal-idiot
It's time that you finally get it
And screw this fool's republic
Thoroughly yourself
You've been fleeced completely
How long can this go on ?
Screw this fool's republic
Screw the bloody system
The heaven for height, and the earth for depth, and the heart of kings is unsearchable. (Prov 25:3 KJV)
Submitted by SaintMark on Thu, 16/03/2017 - 15:40
Author's comments:

TL mine



Gigi & Die Braunen Stadtmusikanten: Top 3
See also
magicmulder    Thu, 16/03/2017 - 16:31

"When did you finally get it ?" => "When will you finally get it?"
The German original does not have a past tense but a colloquial future ("wann hast du das verstanden" = "wann wirst du das verstanden haben").

"lieing" => "lying"