Advertisements
BWV 244 Matthäus Passion 15 Choral „Erkenne mich, mein Hüter“ (Neapolitan translation)
German
A
A
BWV 244 Matthäus Passion 15 Choral „Erkenne mich, mein Hüter“
Erkenne mich, mein Hüter,
Mein Hirte, nimm mich an!
Von dir, Quell aller Güter,
Ist mir viel Gut’s getan.
Dein Mund hat mich gelabet
Mit Milch und süßer Kost;
Dein Geist hat mich begabet
Mit mancher Himmelslust.
Neapolitan translationNeapolitan (equirhythmic)

Prutettóre mio, canùsceme.
Versions: #1#2
Prutettóre mio, canùsceme,
pastóre mio, addu te accòglieme!
Tu, ca tutt'o bbène faje,
bene a mme n'hê fatto assaje.
'A vócca tója m'ha saziato
'e latte, zùccaro e riso,
'o spìreto cunzulato
cu priézza 'e Paraviso.
Thanks! ❤ | ![]() | ![]() |
thanked 1 time |
Translations of "BWV 244 Matthäus ..."
Neapolitan E
Johann Sebastian Bach: Top 3
1. | BWV 244 Matthäus Passion 39: Erbarme dich, mein Gott |
2. | Jesus bleibet meine Freude |
3. | Jauchzet, frohlocket |
Comments
Music Tales
Read about music throughout history
Autore del testo Paul Gerhardt (1607 – 1676).