Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
Share
Font size
Original lyrics
Swap languages

BWV 245 Johannes Passion 18: Rezitativ „Da sprach Pilatus zu ihm“

18a. REZITATIV
EVANGELIST
Da sprach Pilatus zu ihm:
PILATUS
So bist du dennoch ein König?
EVANGELIST
Jesus antwortete:
JESUS
Du sagst's, ich bin ein König.
Ich bin dazu geboren und in die Welt kommen,
dass ich die Wahrheit zeugen soll.
Wer aus der Wahrheit ist, der höret meine Stimme.
EVANGELIST
Spricht Pilatus zu ihm:
PILATUS
Was ist Wahrheit?
EVANGELIST
Und da er das gesaget,
ging er wieder hinaus zu den Jüden und spricht zu ihnen:
PILATUS
Ich finde keine Schuld an ihm.
Ihr habt aber eine Gewohnheit,
dass ich euch einen losgebe;
wollt ihr nun, dass ich euch der Jüden König losgebe?
EVANGELIST
Da schrieen sie wieder allesamt und sprachen:
18b. CHOR
Nicht diesen, sondern Barrabam!
18c. REZITATIV (T)
EVANGELIST
Barrabas aber war ein Mörder.
Da nahm Pilatus Jesum und geißelte ihn.
 
Translation

BWV 245 18. Récitatif: "Alors Pilate lui dit".

18a. Récitatif (Gv. 18, 28-30a)
Évangéliste:
Alors Pilate lui dit :
Pilate:
Alors tu es un roi ?
Évangéliste:
Jésus répondit :
Jésus:
Tu le dis, je suis un roi.
Pour cela je suis né et je suis venu dans le monde,
de sorte que je puisse témoigner de la vérité.
Quiconque est de la vérité, entend ma voix.
Évangéliste:
Pilate lui dit:
Pilate:
Qu'est-ce que la vérité ?
Évangéliste:
Et ayant dit cela,
il sortit vers les Juifs et leur dit :
Pilate:
Je ne trouve aucune culpabilité en lui.
Mais vous avez une coutume
que je relâche quelqu'un pour vous ;
voulez-vous maintenant que je relâche le roi des Juifs ?
Évangéliste:
Alors ils crièrent tous ensemble et dirent :
18b. Chœur
Pas lui, mais Barrabas !
18c. Récitatif
Évangéliste
Cependant Barrabas était un meurtrier.
Alors Pilate prit Jésus et le flagella.
 
Comments