BWV 4, 5 Es war ein wunderlicher Krieg (English translation)
German
German
A
A
BWV 4, 5 Es war ein wunderlicher Krieg
Es war ein wunderlicher Krieg,
Da Tod und Leben rungen,
Das Leben behielt den Sieg,
Es hat den Tod verschlungen.
Die Schrift hat verkündigt das,
Wie ein Tod den andern fraß,
Ein Spott aus dem Tod ist worden.
Halleluja!
English translationEnglish

It was a strange battle.
It was a strange battle,
that death and life waged,
life claimed the victory,
it devoured death.
The scripture had prophesied this,
how one death gobbled up the other,
a mockery has been made out of death.
Hallelujah!
Thanks! ❤ | ![]() | ![]() |
Translations of "BWV 4, 5 Es war ein ..."
English
Johann Sebastian Bach: Top 3
1. | Jesus bleibet meine Freude |
2. | BWV 244 Matthäus Passion 39: Erbarme dich, mein Gott |
3. | Jauchzet, frohlocket |
Comments
Music Tales
Read about music throughout history
Potete utilizzare tutte le mie traduzioni purché citiate la fonte.