✕
Proofreading requested
Original lyrics
Cadoul de Crăciun
Se-apropie încet Sărbătoarea,
Crăciunul la ușa ne bate,
În mall-uri se schimbă cântărea
Și totu-i la preț de "jumate".
Cu toți la cadouri... gândim!
Să facem în jur bucurie,
Anul acesta ce dăm?.. Ce primim?
Vedem peste tot armonie.
Casele toate-au viață-n lumini,
Steluțe și brazi... moși Crăciuni,
O iesle ici colo și... magi -la creștini,
Se-apropie Crăciunul și toți suntem buni.
Colinde, zăpadă și totu-i frumos,
Trimitem e-mailuri, celor dragi - o urare
Sărbători fericite! - Se naște Christos!
Trăim pe deplin - Sărbătoare!
Craciunu-i mai mult decât toate aceste'
Ofertă specială! - Iertare prin Har!
Regele... Rege se 'nghesuie-n iesle,
O poartă umilă spre-un groaznic Calvar.
Din Iesle prin Cruce, sub brad stă tăcut,
În "roșu" cu grijă și frumos învelit,
Cu-a Dragostei panglici și funde făcut,
CADOUL așteaptă să fie primit!
Lumină din Lumină azi primește,
Și-o haina mai albă ca neaua,
Ca îngerii și tu Iubirea vestește,
Și-arată Cărarea strălucind ca și steaua!
Prin văi și prin dealuri să sune colindul!
Cu smirnă și aur, tămâie te-nchină,
Mireasma-ți plăcută să umple pământul,
Mesia Promisul din nou va să vină!
Submitted by
mariusalex on 2023-11-20

Translation
The Christmas Gift
Slowly, slowly, the Holiday draws near,
Christmas knocks gently at our door,
In malls, melodies change with festive cheer,
And everything's fifty percent off, sometimes even more.
Everyone is thinking of gifts on this eve,
How to spread the joy all around,
What we will give and what will we receive,
Today, harmony is everywhere found.
Houses adorned with lights shining bright,
Stars and trees, Santa Clouses,
Mangers and Magi, Christians' delight.
Christmas is coming, with all the good causes.
Carols, snowfall, everything's divine,
We send emails with wishes to loved ones,
Happy holidays, Christ is born, a sign,
We live fully as this festive month runs.
Christmas is more than just the deal,
Special offer! Forgiveness through grace,
The King, humble in a manger... surreal,
A gateway to the dreadful Calvary's place.
From the manger to the Cross, silently laid under the fir tree,
In 'red' with care, beautifully wrapped,
With Love's ribbons and bows, skillfully made for you and me,
The GIFT awaits to be joyfully received and kept.
Light from The Light, today, please receive,
A robe whiter than the whiter snow,
Like angels, proclaim The Love, believe,
And shows the Path shining, like The Star in the glow.
Through valleys and hills, let carols go forth,
With myrrh, gold, and incense, let praises rain,
May your pleasing fragrance fill the earth,
The Promised Messiah will come again.
metered
poetic
rhyming
Thanks! ❤ | ![]() | ![]() |
This is a poetic translation - deviations from the meaning of the original are present (extra words, extra or omitted information, substituted concepts).
Marius Alexandru
Submitted by
mariusalex on 2023-11-20

✕
Marius Alexandru Poezii: Top 3
1. | Adu iar pace, liniste si vindecare! |
2. | Limba mea, limba romana |
3. | Greierele si furnica |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator

Name: Marius Alexandru
Role: Expert
Contributions: 261 translations, 168 songs, 542 thanks received, 5 translation requests fulfilled for 5 members, left 9 comments
Homepage: allpoetry.com/Marius_Alexandru
Languages: native Romanian, fluent English, Romanian, advanced English, Romanian, intermediate French, Italian, beginner Russian, Spanish