Çakıl Taşları (English translation)
English translationEnglish
/Turkish
A
A
Pebblestones
Versions: #1#2
I have pebblestones
Big and small
That I use to make a road
When I am lost
I've pebblestones
that I got from all around
with which I crete games and play
when I fall into emptiness
I have a dictionary
of a forgotten language
Although, hidden in it,
are the meaning of everything
I have my eyeglasses
Its left lens is broken
When I put it on
It shows what is inside
Have you ever been a "nothing"?
Ever settled down suddenly?
Muddy or clear
Drunk any and all water?
Ever risen up from the ground
without a web under you?
Ever fallen down suddenly
Just when you started liking it?
Ever fallen down?
Ever fallen down?
Ever fallen down?
I have four walls
that have never been painted
through whose cracks
I walk through
I have walls
never been taken down
that I almost see through
when I look closely
Have you ever been a "nothing"?
Ever settled down suddenly?
Muddy or clear
Drunk any and all water?
Ever risen up from the ground
without a web under you?
Ever fallen down suddenly
Just when you started liking it?
Ever fallen down?
Ever fallen down?
Ever fallen down?
I have a story
Whose ending I haven't written yet
I have a lover
That I haven't met yet
Have you ever been a "nothing"?
Ever settled down suddenly?
Muddy or clear
Drunk any and all water?
Ever risen up from the ground
without a web under you?
Ever fallen down suddenly
Just when you started liking it?
Ever fallen down?
Ever fallen down?
Ever fallen down?
Ever been a "nothing"?
Ever settled down suddenly?
Muddy or clear
Drunk any and all water?
Ever risen up from the ground
without a web under you?
Ever fallen down suddenly
Just when you started liking it?
Ever fallen down?
Ever fallen down?
Ever fallen down?
Thanks! ❤ | ![]() | ![]() |
✕
Şebnem Ferah: Top 3
1. | Sil Baştan |
2. | Bu Aşk Fazla Sana |
3. | Hoşçakal |
Idioms from "Çakıl Taşları"
1. | From the ground up |
Comments
Music Tales
Read about music throughout history