Seventeen - Campfire (캠프파이어) (Russian translation)

Korean

Campfire (캠프파이어)

너와 내가 함께 우리가
같이 둘러앉아 서로를 바라볼까
 
너를 닮은 날씨와
꽃길 위에 추억들 모두
적은 쪽지를 앞으로 내서
서로에게 건네주면
 
돼 보일 듯 말듯했던
우리 속마음을
앞으로 더 쉽게
알아볼 수 있을거야
서로의 눈빛 이젠 알잖아
 
네 앞에서 쑥스러움뿐이던
내가 어느 새 너와 눈맞춰
오늘따라 달도 가깝게 비치는
 
밤하늘 밝게 비춘
우리의 노랫소리
우리의 웃음소리
하나 둘씩 튀는 불씨 속에
보이는 우리 추억
더 밝게 빛나고
 
오늘이 지나가도
함께 만든 이 노래
잊지 않았으면 해
내 옆에 있던 너
네 옆에 있던 나 서로를 만든
우리의 캠프파이어
 
너는 내게 나는 너에게
뭐가 그리도 참 고마웠는지
 
잡은 손은 못 떼고
마주친 눈가에도 미소만
늘어가니까 시간은 빨리 가
아쉬운 마음은 벌써
 
나보다 눈치도 빠르지
속도 모르고 시간은 흘러가지
쉽진 않았지 너와 나 여기까지도
오는 길 서로만 믿고 왔지
 
금쪽같은 시간 금방 흘러가니까
꽉 붙잡아 두고 싶어 너와 함께니까
내 손엔 통기타와 타오르는 불꽃 앞에
옛 얘기로 출발하는 추억의 기차
 
밤하늘 밝게 비춘
우리의 노랫소리
우리의 웃음소리
하나 둘씩 튀는 불씨 속에
보이는 우리 추억
더 밝게 빛나고
 
우리만은 시간에 쫓겨
잊지는 말아요
얼마나 소중한지 얼마나 고마운지
내일 아침에 달빛이 꺼져도
우리 맘은 꺼지지 않아요
 
힘들고 너 지칠 때
그댈 밝혀 줄게요
환하게 웃어봐요
서로의 힘이 될 수 있게
다 같이 불러봐요
이 밤이 지나도
 
힘들고 너 지칠 때
그댈 밝혀 줄게요
내 손을 놓지 마요
내 옆에 있던 널
네 옆에 있던 나 서로를 밝힐
우리의 캠프파이어
 
Submitted by Miley_Lovato on Mon, 06/11/2017 - 11:23
Align paragraphs
Russian translation

Костер

Ты и я
Давай присядем и посмотрим друг на друга
Эта погода напомнит тебе
О всех тех моментах, пройденных по цветочной дороге
Давай нарисуем их на листах бумаги
И отдадим друг другу
 
Наши потайные чувства,
Которые были скрыты
Сейчас кажутся проще,
Потому что мы
Смотрим друг другу в глаза
 
Я так стеснялся тебя
Но теперь наши взгляды пересеклись
Кажется, луна стала ближе.
 
Ярко сияя в ночном небе-
Слышна наша песня,
Слышен звук нашего смеха.
Огонь продолжает искрится
И я вижу в нем наши воспоминания,
Сияющие ярче пламени
 
И даже завтра -
Я надеюсь, ты никогда не забудешь
Что эту песню мы написали вместе с тобой.
Ты была рядом со мной
Я был рядом с тобой -
Мы вместе создали этот костер
 
Ты для меня и я для тебя-
Сделали столько бескорыстных вещей
 
Мы не можем отпустить наши руки
Улыбаемся, глядя друг другу в глаза
И наше время пролетает незаметно
И даже так - мое сердце требует большего
 
Ты была быстрее меня,
Но я не знал, а время шло
Из-за этого было не легко добраться сюда,
В пути спасало лишь наше доверие
 
Драгоценное время исчезает так быстро
Я хочу держаться за тебя, быть рядом
Как гитара в твоих руках перед горящим огнем.
Мы отбываем на поезде воспоминаний
Двигаясь в сторону забытых историй
 
Ярко сияя в ночном небе-
Слышна наша песня,
Слышен звук нашего смеха.
Огонь продолжает искрится
И я вижу в нем наши воспоминания,
Сияющие ярче пламени
 
Давай не будем гнаться за временем
И просто забудемся
Это так бесценно, так благодарно
И даже когда лунный свет потухнет завтрашним утром-
Давай не будем выключать наши сердца
 
Когда тебе тяжело и ты устаешь -
Я буду сиять для тебя.
Улыбнись в ответ -
Так мы станем силой друг для друга.
Давай петь вместе
Даже когда эта ночь закончится.
 
Когда тебе тяжело и ты устаешь -
Я буду сиять для тебя,
Не отпускай мою руку,
Я буду рядом с тобой
Ты будешь рядом со мной
Будем месте смотреть на сияние этого костра
 
Submitted by Vileen on Sun, 15/07/2018 - 21:11
More translations of "Campfire (캠프파이어)"
RussianVileen
See also
Comments