Raphael (France) - Caravane (Russian translation)

French

Caravane

Est-ce que j'en ai les larmes aux yeux
Que nos mains ne tiennent plus ensemble ?
Moi aussi je tremble un peu
Est-ce que je ne vais plus attendre ?
 
Est-ce qu'on va reprendre la route ?
Est-ce que nous sommes proches de la nuit ?
Est-ce que ce monde a le vertige ?
Est-ce qu'on sera un jour punis ?
 
Est-ce que je rampe comme un enfant ?
Est-ce que je n'ai plus de chemise ?
C'est le Bon Dieu qui nous fait ?
C'est le Bon Dieu qui nous brise ?
 
Est-ce que rien ne peut arriver
Puisqu'il faut qu'il y ait une justice ?
Je suis né dans cette caravane
Et nous partons allez viens
Allez viens
 
Et parce que ma peau est la seule que j'ai ?
Que bientôt mes os seront dans le vent
Je suis né dans cette caravane
Et nous partons allez viens
Allez viens
 
Tu lu tu, tu lu tu...
Allez viens
Tu lu tu, tu lu tu...
 
Submitted by Milena on Wed, 03/12/2008 - 13:54
Last edited by Joutsenpoika on Thu, 28/09/2017 - 07:11
Align paragraphs
Russian translation

Караван

Оттого ли слезы на глазах,
Что мы больше не держимся вместе за руки,
Я тоже немного боюсь,
Не собираюсь ли я больше ждать?
 
Не собираемся ли мы заново идти по пути,
Близки ли мы к ночи,
Есть ли у этого мира головокружение,
Будет ли он однажды наказан?
 
Ползу ли я как ребенок,
Нет ли у меня больше рубашки,
Это Бог нас создает,
Это Бог нас уничтожает.
 
Неужели ничего не может случиться,
Пока необходимо, чтобы была справедливость,
Я родился в этом караване,
И мы отправляемся, давай, пошли.
Давай, пошли.
 
И поскольку моя кожа - все, что у меня есть,
Мои кости скоро будут на ветру,
Я родился в этом караване,
И мы отправляемся, давай, пошли.
Давай, пошли
 
Tu lu tu, tu lu tu...
Давай, пошли.
Tu lu tu, tu lu tu...
 
Submitted by tatyana.s on Sat, 11/08/2012 - 12:41
Comments