Caro amore (Turkish translation)

Advertisements
Turkish translation

Sevgili aşkım

Sevgili aşkım
Nisan gün batımlarında,
sevgili aşkım
güneş yitip giderken
dalgaların ötesinde,
ağlayıp çığlık attığını işitebilirsin
rüzgarın ve denizin de.
 
Sevgili aşkım,
böyle ağlıyor bir adam
sevgili aşkım
güneşe, rüzgara ve gençlik yıllarına,
şarkı söylerken çekip giden,
Mayıs sabahından sonra,
geldikleri zaman
ve çıplak ayak
ve gülen gözlerle
kuma bir şeyler yazdığımızda,
en saf sözleri.
 
Sevgili aşkım
diğer yılın çiçekleri
sevgili aşkım
soldu ve bir daha asla
açmayacak
ve her kış bahçelerde
çok daha üzgün, yapraklar.
 
Sevgili aşkım
böyle yaşıyor bir adam
sevgili aşkım
ve güneş ve rüzgâr ve gençlik yılları
akıp gidiyor şarkı söylerken
Kasıma doğru,
bizi adım adım götürdükleri.
Orada bir gün hüzünlü bir tebessümle,
artık yorgun dudaklarımızın arasından:
“Sen, benim sevgili aşkımdın” diyeceğiz birbirimize.
 
Submitted by ahmed kemalahmed kemal on Fri, 15/03/2019 - 11:23
Italian

Caro amore

More translations of "Caro amore"
Turkish ahmed kemal
See also
Comments