Advertisement

Castle on the Hill (Korean translation)

Advertisement
Korean translation

캐슬 온 더 힐

난 여섯 살 때 다리 를 다쳤 었어
형과 친구들로부터 도망치던 중이었어
언덕에서 구르자 풀잎의 달콤한 내음이 내 입에 담겼지
난 어렸었지, 날 데려가줘, 내가
 
사랑을 찾기도 했고
상처받기도 했던 그 때로
친구들을 사귀었지만 세월이 흘러 잃기도 했지
그 드넓던 평원을 못 본지도 오래야
이제 난 너무 커버렸지만, 집으로 가는건 아직도 설레여
 
난 지금 가는길이야
시골길을 144km 속도로 달리면서
"타이니 댄서"를 부르며
너의 그 느낌이 그리워, 그건 생생해
우린 언덕위의 성 너머로 지는 노을을 지켜봤지
 
열다섯에 손으로 마는 담배를 처음 펴봤지
걸리지 않기 위해 뒷문으로 도망가기도 하고
친구들과 함께 취하곤 했어
금요일 밤엔 첫키스를 했는데
내가 잘했는지는 모르겠어
그 때의 난 어렸었지, 그 때로 돌아가게 해준다면
 
주말 알바를 구하고, 돈을 받고
값 싼 술을 들이키던 때
친구들과 함께 토하던 기억도 이젠 오래전이야
우리가 얼마나 커버렸는지,
하지만 어서 집에 가고싶어
 
난 지금 가는길이야
시골길을 144km 속도로 달리면서
"타이니 댄서"를 부르며
너의 그 느낌이 그리워, 그건 생생해
우린 언덕위의 성 너머로 지는 노을을 지켜봤지
언덕 위의성 너머로 지는 노을을
언덕 위의성 너머로 지는 노을을
한 친구는 떠나서 옷을 팔아
 
한 친구는 바닷가에서 일해
한명은 자식이 둘이나 있지만 혼자살아
한 친구의 형은 약물중독에 걸렸고
한 친구는 이미 2번째 부인이 있어
한 친구는 간신히 살아가고 있어, 하지만
이 사람들이 날 길렀어
그리고 난 집에 정말 가고싶어
 
난 가고 있어
이 오래된 시골 길들을 아직도 기억하고 있지
우리가 그 해답을 몰랐을 때
너의 그 느낌이 그리워, 그건 생생해우린
언덕위의 성 너머로 지는 노을을 지켜봤지
언덕 위의성 너머로 지는 노을을
언덕 위의성 너머로 지는 노을을
 
Submitted by Ben18TheNerd on Wed, 16/08/2017 - 01:10
Last edited by Ben18TheNerd on Sat, 26/08/2017 - 23:21
English

Castle on the Hill

Comments