Advertisement

Castle on the Hill (Turkish translation)

Advertisement
Turkish translation

Tepenin üstündeki kale

Versions: #1#2#3
6 yaşımdayken ayağımı kırdım
Abim ve arkadaşlarından kaçıyordum
Aşağıya doğru yuvarlanırken dağ çayırlarının tatlı kokusunu tattım
O zamanlar gençtim, geri götür beni
 
Kalbimi bulduğum ve kırdığım yere
Arkadaşlar edinip yıllar geçtikçe kaybettiğim
Ve o büyük tarlaları çok uzun zamandır görmedim, biliyorum büyüdüm
Ama eve gitmek için sabırsızlanıyorum
 
Yoldayım
90 km hızla şeritleri geçerek sürüyorum
Tiny Dancer şarkısını söylüyorum
Ve bana hissettirdiğin şeyleri özlüyorum ve bu gerçek
Gün batımını tepenin üstündeki kaleden izledik
 
15 yaşımdayken sarma sigara içiyordum
Defans oyunculuğuyla kanundan kaçıyor ve arkadaşlarımla sarhoş oluyordum
İlk öpücüğümü bir cuma gecesi aldım, doğru yapıp yapmadığımı hatırlamıyorum
Ama o zamanlar gençtim,
Beni geri götür
 
Haftasonu işleri bulup maaş aldığımız zamanlara
Ucuz bira alıp anında içtiğimiz
Arkadaşlarım ve ben uzun zamandır kusmadık, ah nasıl da büyüdük
Ama eve gitmek için sabızsızlanıyorum
 
Yoldayım
90 km hızla şeritleri geçerek sürüyorum
Tiny Dancer şarkısını söylüyorum
Ve bana hissettirdiğin şeyleri özlüyorum ve bu gerçek
Gün batımını tepenin üstündeki kaleden izledik
Tepenin üstündeki kaleden
Tepenin üstündeki kaleden
Tepenin üstündeki kaleden
Tepenin üstündeki kaleden
 
Bir arkadaşım elbise satmak için gitti
Biri sahilde çalışıyor
Birinin iki çocuğu var ama yalnız yaşıyor
Birinin kardeşi aşırı dozda ilaç aldı
Biri çoktan ikinci karısıyla
Biri zar zor geçiniyor
Ama bu insanlar beni yetiştirdi
Ve eve gitmek için sabırsızlanıyorum
 
Yoldayım, hala hatırlıyorum
Bu eski yol şeritlerini
Cevapları bilmediğimiz zamanları
Ve bana hissettirdiğin şeyleri özlüyorum ve bu gerçek
Gün batımını tepenin üstündeki kaleden izledik
Tepenin üstündeki kaleden
Tepenin üstündeki kaleden
Tepenin üstündeki kaleden
 
Submitted by socallmebella on Mon, 17/04/2017 - 11:14
English

Castle on the Hill

Comments