Advertisements

À cause (Korean translation)

French
French
A A

À cause

On s'est aimés à cause, à cause de la vie
À cause des grands rêves que nous avions bâtis
Autour d'Adam et Ève et de leur Paradis
 
On s'est aimés à cause, à cause d'un instant
À cause d'une ambiance, d'un lieu et d'un moment
Et des lambeaux d'enfance, collés à nos vingt ans
 
On s'est aimés à cause, à cause
Mais aujourd'hui, tant de choses ont changé
On s'est aimés à cause, à cause
Et maintenant, il faut s'aimer malgré
 
Il faut s'aimer malgré, malgré le temps perdu
Malgré tous les grands rêves dont on est revenus
Comme Adam et comme Ève du Paradis perdu
 
Il faut s'aimer malgré, même malgré le pire
Malgré les stratagèmes de nos corps sans désirs
Malgré tous nos problèmes, malgré nos souvenirs
 
On s'est aimés à cause, à cause
Mais aujourd'hui, tant de choses ont changé
On s'est aimés à cause, à cause
Et maintenant, il faut s'aimer malgré
 
Il faut s'aimer malgré, malgré beaucoup de choses
Mais maintenant, vois-tu, on ne peut ignorer
Que l'amour se transforme et son apothéose
C'est quand on aime à cause, à cause des « malgré »
 
On s'est aimés à cause, à cause
Et maintenant, il faut s'aimer malgré
Mais aujourd'hui, tant de choses ont changé
On s'est aimés à cause, à cause
Oui maintenant, il faut s'aimer malgré
 
Submitted by SaharSahar on Thu, 10/01/2008 - 22:00
Korean translationKorean
Align paragraphs

때문에

사람들은 서로 사랑했네, 인생 때문에
우리가 만들어온 커다란 꿈 때문에
아담과 이브와 그들의 낙원을 둘러싼
 
사람들은 서로 사랑했네, 한 순간 때문에
주변 환경 때문에, 한 장소와 한 순간
그리고 스무 살까지 붙어있던 어린 시절의 누더기들 때문에
 
사람들은 서로 사랑했네, 때문에, 때문에
하지만 오늘 날, 모든 것이 바뀌었지
사람들은 서로 사랑했네, 때문에, 때문에
그래서 이제는, 서로 사랑해야 하네, 그럼에도 불구하고
 
서로 사랑해야 하네, 그럼에도 불구하고, 잃어버린 세월에도 불구하고. 다시 돌아온 그 모든 큰 꿈들에도 불구하고
마치 잃어버린 낙원의 아담처럼, 이브처럼
 
서로 사랑해야 하네, 그럼에도 불구하고, 최악에도 불구하고.
욕망이 없는 우리 몸의 수작에도 불구하고
우리의 모든 문제에도, 추억에도 불구하고
 
사람들은 서로 사랑했네, 때문에, 때문에
하지만 오늘 날, 모든 것이 바뀌었지
사람들은 서로 사랑했네, 때문에, 때문에
그래서 이제는, 서로 사랑해야 하네, 그럼에도 불구하고
 
서로 사랑해야 하네, 그럼에도 불구하고, 많은 것에도 불구하고, 하지만 이제는 ,봐, 무시할 수 없네
사랑이 모습을 바꿔 그 극치에 이르는 것을
지금이야 말로, '그럼에도 불구하고' 때문에, 때문에 사랑할 때이네
 
사람들은 서로 사랑했네, 때문에, 때문에
하지만 오늘 날, 모든 것이 바뀌었지
사람들은 서로 사랑했네, 때문에, 때문에
그래서 이제는, 서로 사랑해야 하네, 그럼에도 불구하고
 
Thanks!
Submitted by poetessapoetessa on Sat, 25/09/2021 - 15:55
Comments
Read about music throughout history