Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

Certas Coisas (English translation)

Portuguese
Portuguese
A A

Certas Coisas

Eu te amo calado
Como quem ouve uma sinfonia
De silêncios e de luz
 
Nós somos medo e desejo
Somos feitos de silêncio e som
Tem certas coisas que eu não sei dizer
 
Não existiria som
Se não houvesse o silêncio
Não haveria luz
Se não fosse a escuridão
 
A vida é mesmo assim
Dia e noite, não e sim
 
Eu te amo calado
Como quem ouve uma sinfonia
De silêncios e de luz
 
Nós somos medo e desejo
Somos feitos de silêncio e som
Tem certas coisas que eu não sei dizer
 
Cada voz que canta o amor não diz
Tudo o que quer dizer
Tudo o que cala fala
Mais alto ao coração
Silenciosamente eu te falo com paixão
 
Eu te amo calado
Como quem ouve uma sinfonia
De silêncios e de luz
 
Nós somos medo e desejo
Somos feitos de silêncio e som
Tem certas coisas que eu não sei dizer
 
Tem certas coisas que eu não sei dizer...
 
Submitted by Alma BarrocaAlma Barroca on Thu, 27/01/2022 - 22:57
English translationEnglish
Align paragraphs

Some Things

I love you in silence
Like someone who listens to a symphony
Of silences and light
 
We are fear and desire
We are made of silence and sound
There are some things that I don't know how to say
 
There would be no sound
If there was no silence
There would be no light
If there was no dark
 
Life is really like that
Day and night, no and yes
 
I love you in silence
Like someone who listens to a symphony
Of silences and light
 
We are fear and desire
We are made of silence and sound
There are some things that I don't know how to say
 
Every voice that sings about love doesn't say
All that it wants to say
All that is silenced
Speaks louder to the heart
I silently talk to you, passionately
 
I love you in silence
Like someone who listens to a symphony
Of silences and light
 
We are fear and desire
We are made of silence and sound
There are some things that I don't know how to say
 
There are some things that I don't know how to say...
 
Thanks!

This translation has been made by Alma Barroca. In case you want to use it elsewhere for whatever function, please ask for permission first and always cite my name as its author. /
Esta tradução foi feita por Alma Barroca. Caso você queira reutilizá-la, em qualquer sentido, por favor peça permissão antes e sempre cite meu nome como o do autor.

Submitted by Alma BarrocaAlma Barroca on Thu, 27/01/2022 - 22:57
Comments
Read about music throughout history