Cestitka Manje (Russian translation)

Advertisements
Russian translation
A A

Одним поздравлением меньше

Ни этой ночью, ни завтра, и никогда
Я больше к тебе не приду.
Не трогай мои старые туфли,
И не выбирай и не покупай новые;
Я к тебе не приду.
 
Не ищи меня в газетах и ТВ-новостях,
Там моего имени нет.
Исчез я как последний лист
Перед наступлением зимы.
 
Изо всех сил помни меня и забудь,
Вернись в кровать и продолжи спать.
В полночь, что для двоих, другому накрой стол,
И Новый Год не празднуй одна.
 
ПРИПЕВ:
Поставь на стол вино,
Кусок хлеба и соль;
Ещё немного и без меня будет тебе
Лишь одним поздравлением меньше.
 
Ни весной, ни летом, ни осенью
Я больше к тебе не приду.
Не ходи по моим следам и не скитайся,
В кабачках по соседству не спрашивай;
Я к тебе не приду.
 
Не ищи меня под мостами, на станциях,
Тут больше меня нет.
Исчез я как последний лист
Перед наступлением зимы.
 
Submitted by barsiscevbarsiscev on Wed, 10/04/2019 - 19:46
Added in reply to request by устим ладенкоустим ладенко
Džej: Top 3
See also
Comments
Pinhas ZelenogorskyPinhas Zelenogorsky    Wed, 10/04/2019 - 21:19

Мне кажется, лучше написать

"Ещё немного, и без меня будет для тебя
Лишь одним поздравлением меньше".

barsiscevbarsiscev    Wed, 10/04/2019 - 21:27

Да, где-то так...