Advertisements

Cheia inimii mele (German translation)

Romanian
Romanian
A A

Cheia inimii mele

Pune-mi chipul pe perna ta
Așeaza-l tu ușor în noapte
Pentru nimic nu mi-aș schimba
Pe noi, pe noi, pe noi
 
Îmbracă-mi umbra cu umbra ta
Trăim din clipe ireale
Ține-mi aproape inima (ține-mi aproape inima)
 
Tu suflet naiv mi-ai dat un rost
Iubirea ta nu e un paradox
Simțim în prezent, lăsăm ce a fost (lăsăm ce a fost)
 
Dacă tu m-ai găsi din mii de vise
Mai rămâi în ele, cheia inimii mele
De tine dacă au fost scrise
Mai rămâi în ele, cheia inimii mele
 
Ești parte din mine
Dar n-avem trecut
Te știu pe de rost
Nu știu cum ai făcut
 
Dacă tu m-ai găsi din mii de vise
Mai rămâi în ele, cheia inimii mele
 
Pune-mi mâna în mâna ta
Promite-mi c-ai să-mi fii aproape
Cu tine nopți eu aș picta
Culori, culori, culori
 
Îmbracă-mi umbra cu umbra ta
Trăim din clipe ireale
Ține-mi aproape inima (ține-mi aproape inima)
 
Tu suflet naiv mi-ai dat un rost
Iubirea ta nu e un paradox
Simțim în prezent, lăsăm ce a fost (lăsăm ce a fost)
 
Dacă tu m-ai găsi din mii de vise
Mai rămâi în ele, cheia inimii mele
De tine dacă au fost scrise
Mai rămâi în ele, cheia inimii mele
 
Ești parte din mine
Dar n-avem trecut
Te știu pe de rost
Nu știu cum ai făcut
 
Dacă tu m-ai găsi din mii de vise
Mai rămâi în ele, cheia inimii mele
 
Dacă tu m-ai găsi din mii de vise
Mai rămâi în ele, cheia inimii mele
De tine dacă au fost scrise
Mai rămâi în ele, cheia inimii mele
 
Ești parte din mine
Dar n-avem trecut
Te știu pe de rost
Nu știu cum ai făcut
 
Dacă tu m-ai găsi din mii de vise
Mai rămâi în ele, cheia inimii mele
 
Submitted by Eggplant the KindEggplant the Kind on Thu, 08/07/2021 - 17:52
German translationGerman
Align paragraphs

Der Schlüssel meines Herzens

Leg mein Gesicht auf dein Kissen
Platziere es sanft in die Nacht
Für nichts (auf der Welt) würde ich uns ändern
Uns, uns, uns
 
Kleide meinen Schatten mit deinem Schatten
Wir leben von unwirklichen Momenten
Halte mein Herz fest (halte mein Herz fest)
 
Du naive Seele hast mir einen Sinn gegeben
Deine Liebe ist kein Paradoxon
Wir fühlen in der Gegenwart, lassen was war hinter uns (lassen was war hinter uns)
 
Wenn du mich aus tausenden Träumen finden würdest
Bleib noch in ihnen der Schlüssel meines Herzens
Wenn sie von dir geschrieben wurden
Bleib noch in ihnen der Schlüssel meines Herzens
 
Du bist ein Teil von mir
Aber wir haben keine Vergangenheit
Ich kenne dich auswendig
Ich weiß nicht, wie du es gemacht hast
 
Wenn du mich aus tausenden Träumen finden würdest
Bleib noch in ihnen der Schlüssel meines Herzens
 
Leg meine Hand in deine Hand
Versprich mir, dass du mir nah sein wirst
Mit dir würde ich die Nächte malen
Farben, Farben, Farben
 
Kleide meinen Schatten mit deinem Schatten
Wir leben von unwirklichen Momenten
Halte mein Herz fest (halte mein Herz fest)
 
Du naive Seele hast mir einen Sinn gegeben
Deine Liebe ist kein Paradoxon
Wir fühlen in der Gegenwart, lassen was war hinter uns (lassen was war hinter uns)
 
Wenn du mich aus tausenden Träumen finden würdest
Bleib noch in ihnen der Schlüssel meines Herzens
Wenn sie von dir geschrieben wurden
Bleib noch in ihnen der Schlüssel meines Herzens
 
Du bist ein Teil von mir
Aber wir haben keine Vergangenheit
Ich kenne dich auswendig
Ich weiß nicht, wie du es gemacht hast
 
Wenn du mich aus tausenden Träumen finden würdest
Bleib noch in ihnen der Schlüssel meines Herzens
 
Wenn du mich aus tausenden Träumen finden würdest
Bleib noch in ihnen der Schlüssel meines Herzens
Wenn sie von dir geschrieben wurden
Bleib noch in ihnen der Schlüssel meines Herzens
 
Du bist ein Teil von mir
Aber wir haben keine Vergangenheit
Ich kenne dich auswendig
Ich weiß nicht, wie du es gemacht hast
 
Wenn du mich aus tausenden Träumen finden würdest
Bleib noch in ihnen der Schlüssel meines Herzens
 
Thanks!
Submitted by DayDreamer_Tom75DayDreamer_Tom75 on Mon, 26/07/2021 - 21:30
Translations of "Cheia inimii mele"
DJ Project: Top 3
Comments
Read about music throughout history