Advertisements

Chi il bel sogno di Doretta (English translation)

  • Artist: Giacomo Puccini (Giacomo Antonio Domenico Michele Secondo Maria Puccini)
  • Featuring artist: Sarah Brightman
  • Song: Chi il bel sogno di Doretta 6 translations
  • Translations: Dutch, English #1, #2, German, Greek, Turkish
Italian

Chi il bel sogno di Doretta

Chi il bel sogno di Doretta
potè indovinar?
Il suo mister come mai
come mai fini
 
Ahimè! un giorno uno studente
in bocca la baciò
e fu quel bacio
rivelazione:
fu la passione!
 
Folle amore!
Folle ebbrezza!
Chi la sottil carezza
d'un bacio così ardente
mai ridir potrà?
 
Ah! mio sogno!
Ah! mia vita!
Che importa la ricchezza
se alfine è rifiorita
la felicità!
O sogno d'or
poter amar così!
 
Submitted by evfokasevfokas on Fri, 09/09/2011 - 11:41
Last edited by annabellannaannabellanna on Sat, 08/12/2018 - 14:22
English translationEnglish
Align paragraphs
A A

Doretta's Dream

Versions: #1#2
Who could say
About Doretta's dream;
Its mystery, how did it ever,
How did it ever end?
 
Ooh-wee! One day, a student
Kissed her on the mouth,
And that kiss was
A revelation:
It was sheer passion!
 
Mad love!
Mad intoxication!
The subtle caress
Of such an ardent kiss,
Who could ever describe it?
 
Ah! My dream!
Ah! My life!
Who cares about wealth
If in the end flourishes
Pure bliss!
Oh golden dream,
to be able to love like that!
 
Submitted by robert.tucker.794robert.tucker.794 on Sat, 04/03/2017 - 15:43
Giacomo Puccini: Top 3
Comments
Advertisements
Read about music throughout history