A chilly peace infests the grass (French translation)

  • Artist: Emily Dickinson
  • Song: A chilly peace infests the grass
  • Translations: French
Proofreading requested

A chilly peace infests the grass

A chilly Peace infests the Grass
The Sun respectful lies —
Not any Trance of industry
These shadows scrutinize —
Whose Allies go no more astray
For service or for Glee —
But all mankind deliver here
From whatsoever sea —
Submitted by Hubert ClolusHubert Clolus on Tue, 14/01/2020 - 10:41
Submitter's comments:

Dans un cimetière.

French translationFrench (rhyming)
Align paragraphs

Une paix glacée infeste l' herbe.

Une paix glacée infeste l'herbe.
Respectueux, le soleil descend-
Ces ombres n'observent
Plus le pas pressé des passants.
Ni leurs alliés ne vont plus errer
Vers servitude ou Joie-
Mais plutôt délivrent toute l'humanité
Des houles, quelles qu'elles soient.
Submitted by Hubert ClolusHubert Clolus on Mon, 20/01/2020 - 15:12
Last edited by Hubert ClolusHubert Clolus on Wed, 22/01/2020 - 22:24
Author's comments:

Shadows: souls in graves
Allies : the souls' Friends : the dead bodies.
Sea of business : life itself.

The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
More translations of "A chilly peace ..."
Read about music throughout history