クロックワーク (Clockwork) (English translation)

クロックワーク

朝方に彼とバス停のベンチで
それじゃまたねって 手を振って 今日まで
忘れられないよね
何も捨てないでね
 
時計の上で 振り子になって
文字盤もいつか剥がれたって
針が巡って重なったら
もう一度触れてもいいって 笑ってよ
 
互いにつつき合う少年少女と
すれ違ってふいに思い出すのは
色褪せちゃうけど 忘れられない場所
 
機械の上で張り子になって
歯車もいつか空回って
針が鈍って止まったら
ねえ 少し休んでもいいって 言ってよ
 
時計の上で 振り子になって
君との距離が離れたって
針が巡って重なったら
もう一度触れてもいいって 笑ってよ
 
忘れられないよね
 
Submitted by chaojiku8chaojiku8 on Sat, 27/11/2021 - 00:28
English translationEnglish
Align paragraphs

Clockwork

He's on a bench at the bus stop early in the morning
until today, he's been waving, saying see you later
I can't forget it
don't throw anything away, okay?
 
even if a pendulum forms on your clock
even if the dial starts peeling off
if its hand revolves over and over
I'll smile and say it's fine to feel it one more time
 
what I suddenly remember when I pass by
the boys and girls nudging each other
is a place that may fade but will never be forgotten
 
even if the front of the mechanism becomes papier-mache
even if the gears one day turn for nothing
if the clock hand becomes worn and stops
I'll say hey, it's fine to rest for a little
 
even if a pendulum forms on your clock
even if the distance between me and you grows
if its hand revolves over and over
I'll smile and say it's fine to feel it one more time
 
I won't forget
 
Thanks!
thanked 1 time
Submitted by chaojiku8chaojiku8 on Sat, 27/11/2021 - 00:34
Asian Kung-Fu Generation: Top 3
Comments
Read about music throughout history