Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!

A Cry (Russian translation)


A Cry

Oh, there are eyes that he can see,
⁠And hands to make his hands rejoice,
But to my lover I must be
⁠Only a voice.
Oh, there are breasts to bear his head,
⁠And lips whereon his lips can lie,
But I must be till I am dead
Only a cry.
Submitted by vevvevvevvev on 2020-10-09
Last edited by Valeriu RautValeriu Raut on 2020-10-10
Russian translationRussian (poetic)
Align paragraphs


Versions: #1#2#3#4#5#6
Глаза мои ему нужны затем,чтобы лаская
В объятьях рук почувствовать любовь,
А звуки слов моих чтобы приблизив к Раю
Дарили радость самых сладких снов.
Грудь для того,что б сон был безмятежным,
Где губ моих ласкает поцелуй,
А жизнь моя как не толкуй,
Должна быть просто
стоном безудЕржным.
This is a poetic translation - deviations from the meaning of the original are present (extra words, extra or omitted information, substituted concepts).
Submitted by тамерлан кораевтамерлан кораев on 2022-10-01
IgeethecatIgeethecat    Sat, 01/10/2022 - 09:04

Тамик, я Вам давно говорила "пишите свои стихи"
Ладонь руки == масло масленное
Ну дальше по тексту

Read about music throughout history