Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!

Πιτίκον (Pitikon) (Greek translation)

  • Artist: Greek Folk (Παραδοσιακά, Paradosiaká)
  • Song: Πιτίκον (Pitikon)
  • Translations: Greek, Russian
Greek (Pontic)
Greek (Pontic)
A A

Πιτίκον

Έχω έναν τρανόν σέβνταν απές 'σην καρδεά μ',
ατό έν το φως -ι-μ' κι όλεν η χαρά μ'.
 
Ατό δίει 'με ελπίδα δίει 'με και φτερά,
όλεα ανασπάλω όταν έν' σουμά μ'.
 
Έλα έλα πουλόπο μ' τ'εμόν το σεχρετόπον,
το παλαλό τ' αρνόπο μ'ποδεδίζ' ατό.
 
Έλα έλα πιτίκον ασ' όλιον το μικρίτ'κον,
τ'εμόν το λαλαχάρ'κον να λελεύ' ατό.
 
'Εν' ο θησαυρός -ι-μ' 'σο κοσμόν απάν,
ο κυρ'ς ατ' να χάται να φτάει παλαλά.
 
Όλια τα χατίρεα τ' θ' εφτάω εγώ,
τ'εμόν το πιτίκον να λελεύ' ατό.
 
Έλα έλα πουλόπο μ' τ'εμόν το σεχρετόπον,
το παλαλό τ' αρνόπο μ'ποδεδίζ' ατό.
 
Έλα έλα πιτίκον ασ' όλιον το μικρίτ'κον,
τ'εμόν το λαλαχάρ'κον να λελεύ' ατό.
 
Όλια τ' αγαπίουν 'σ' ομμάτεα τ'εμά,
ζαροτά και ίσεα κι όλια τα ζαντά,στραβά.
 
Ακ'σον την λαλία μ' και ντο τραγωδώ,
να εβρίουμ' πάντα εμπροστά σ' εγώ.
 
Για τ'εσέν πουλόπο μ' εγώ τραγωδώ,
ν' ακούς την λαλία μ' όντες 'κι θα ζω.
 
Submitted by Рафаэль ЛевкеРафаэль Левке on 2020-06-11
Last edited by Рафаэль ЛевкеРафаэль Левке on 2021-01-06
Greek translationGreek
Align paragraphs

Μικρό μου

Έχω μια μεγάλη αγάπη μέσα στην καρδιά μου
αυτό είναι το φώς μου κι όλη η χαρά μου.
 
Αυτό μου δίνει ελπίδα, μου δίνει φτερά,
όλα τα ξεχνάω ότι είναι δίπλα μου.
 
Έλα έλα πουλάκι μου
το ονομαστό μου,
το τρελό το αρνάκι μου
να σε χαρώ.
 
Έλα έλα μικρό μου , από όλα το πιο μικρούλικο ,
το χαϊδεμένο μου ,
να σε χαίρομαι.
 
Είναι ο θησαυρός μου
στον κόσμο πάνω
ο πατέρας του να χάνεται , να κάνει τρέλες.
 
Όλα τα χατίρια θα του κάνω εγώ,
το μικρό μου, να το χαρώ.
 
Έλα έλα πουλάκι μου
το ονομαστό μου,
το τρελό το αρνάκι μου
να σε χαρώ.
 
Έλα έλα μικρό μου , από όλα το πιο μικρούλικο ,
το χαϊδεμένο μου ,
να σε χαίρομαι.
 
Όλα αγαπιούνται
στα δικά μου μάτια
ζαρωμένα και ίσια
κι όλα τα τρελά/στραβά.
 
Άκουσε την φωνή μου και τι τραγουδώ,
να βρίσκομαι πάντα
μπροστά σου εγώ.
 
Για εσένα πουλάκι μου
εγώ τραγουδώ,
να ακούς την φωνή μου
όταν δεν θα ζω.
 
Thanks!
thanked 2 times

Nena E.

Submitted by Νένα ΕυθυμιάδουΝένα Ευθυμιάδου on 2022-10-04
Added in reply to request by Рафаэль ЛевкеРафаэль Левке
Author's comments:

*πιτίκον : παρατσούκλι με το οποίο αποκαλούσε το μικρότερο τέκνο του ο Τσακαλίδης, πιθ. εκ του τουρκ. bit=ψείρα, μτφ. μικρούλι

5
Your rating: None Average: 5 (1 vote)
Comments
Νένα ΕυθυμιάδουΝένα Ευθυμιάδου    Tue, 04/10/2022 - 00:39

Το τραγούδι είναι από τον Κωστίκα Τσακαλίδη για τον γιό του.

Read about music throughout history