Catullus 73 (Omnia sunt ingrāta) (Greek translation)
Latin
Latin
A
A
Catullus 73 (Omnia sunt ingrāta)
Dēsine dē quōquam quicquam bene velle merērī
aut aliquem fierī posse putāre pium.
Omnia sunt ingrāta, nihil fēcisse benignē
prōdest, immō etiam taedet obestque magis;
ut mihi, quem nēmō gravius nec acerbius urget,
quam modo quī me ūnum atque ūnicum amīcum habuit.
Greek translationGreek (poetic, rhyming)

Κάτουλλος 73 ( Όλα είναι αχάριστα)
Οτιδήποτε καλό ως ανταπόδοση μην ζητάς από κανένα
και μη σκέφτεσαι ότι ευγνωμοσύνη μπορεί να νιώσει ο καθένας
Όλα αχάριστά είναι και κάθε πράξη καλή, απεναντίας,
καθ' όλα καλοπροαίρετη, κουράζει και ενοχλεί
Το ίδιο και σε μένα που θεωρώ ενόχληση που με καταπονεί
αυτόν που σαν τον ένα και μοναδικό του φίλο με θεωρεί.
Thanks! ❤ | ![]() | ![]() |
thanked 3 times |
Catullus: Top 3
1. | (carmen 85) Odi et amo |
2. | (carmen 05) Vivamus mea Lesbia |
3. | (carmen 51) Ille mi par esse deo videtur |
Comments
Music Tales
Read about music throughout history