Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
Share
Font size
Original lyrics
Swap languages

À Variedade do Mundo

Este nasce, outro morre, acolá soa
Um ribeiro que corre, aqui suave,
Um rouxinol se queixa brando e grave,
Um leão c'o rugido o monte atroa.
 
Aqui corre uma fera, acolá voa
C'o grãozinho na boca ao ninho üa ave,
Um demba o edifício, outro ergue a trave,
Um caça, outro pesca, outro enferoa.
 
Um nas armas se alista, outro as pendura
An soberbo Ministro aquele adora,
Outro segue do Paço a sombra amada,
 
Este muda de amor, aquele atura.
Do bem, de que um se alegra, o outro chora...
Oh mundo, oh sombra, oh zombaria, oh nada!
 
Translation

Многообразие Мира

Кто родился, кто чахнет от недуга,
Там речка шелестит меж берегов,
Тут слышен соловья влюбленный зов,
Здесь ревом льва оглашена округа,
 
Вон зверь бежит, вон малая пичуга
Летит в свое гнездо кормить птенцов,
Тот сносит дом, а этот строит кров,
Кто ставит сеть, кто гонит стадо с луга,
 
Кто сыт войной, кто рвется на войну,
Кого влечет высокий сан министра,
Кого – придворной дамы красота,
 
Кто в десять дев влюблен, а кто в одну,
Кто обнищал, кто богатеет быстро...
О мир, о мрак, о тлен, о суета!
 
Comments
Алексей ЧиванковАлексей Чиванков
   Fri, 01/03/2024 - 04:09

ВЛАДИМИР РЕЗНИЧЕНКО (1945, Москва — 2010, Москва)
Литератор, филолог, журналист-международник. В 1967 году окончил романо-германское отделение МГУ. Жил и работал в Лиссабоне, Буэнос-Айресе, Мехико, Рио-де-Жанейро. Автор многочисленных переводов классической и современной испано- и португалоязычной поэзии, очерков культуры, истории и этнографии латиноамериканских стран, работ по лексикологии, публицистических статей, рассказов, лирических стихотворений и сатирических миниатюр. Лауреат премии «Клуба 12 стульев». Член Союза писателей СССР с 1985 года. Последняя крупная работа: иллюстрированная мини-энциклопедия «Россия от А до Я» (М., РИА «Новости», 1998).
https://vekperevoda.com/1930/reznich.htm