Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
  • Erich Kästner

    Der März → Russian translation

Share
Font size
Original lyrics
Swap languages

Der März

Sonne lag krank im Bett.
Sitzt nun am Ofen.
Liest, was gewesen ist.
Liest Katastrophen.
 
Springflut und Havarie,
Sturm und Lawinen, -
gibt es denn niemals Ruh
drunten bei ihnen.
 
Schaut den Kalender an.
Steht drauf: "Es werde!"
Greift nach dem Opernglas.
Blickt auf die Erde.
 
Schnee vom vergangenen Jahr
blieb nicht der gleiche.
Liegt wie ein Bettbezug
klein auf der Bleiche.
 
Winter macht Inventur.
Will sich verändern.
Schrieb auf ein Angebot
aus andern Ländern.
 
Mustert im Fortgehn noch
Weiden und Erlen.
Kätzchen blühn silbergrau.
Schimmern wie Perlen.
 
In Baum und Krume regt
sich's allenthalben.
Radio meldet schon
Störche und Schwalben.
 
Schneeglöckchen ahnen nun,
was sie bedeuten.
Wenn Du die Augen schließt,
hörst Du sie läuten.
 
Translation

Март

Хворает солнышко:
таблетки, клизмы...
Читает новости
про катаклизмы.
 
Тут наводненья, там -
лавины, бури.
А где спокойствие
и мир - в Натуре?
 
Глядит на календарь
Земной: "Так будет!"
Взирает вниз в лорнет
и строго судит:
 
Снег прошлогодний
очень изменился:
несвежий стал он
и поизносился.
 
Зима ревизию
всего проводит,
в другие земли
с скидками уходит.
 
Еще в пути ольхи
и ивы почки:
мерцают серебром
и ждут листочки.
 
Всё движется -
и на земле, и выше:
и ласточки,
и аисты на крыше.
 
Подснежники кругом.
Весну пророчит
их тихий звон.
И радио бормочет...
 
Collections with "Der März"
Erich Kästner: Top 3
Idioms from "Der März"
Comments