I'm trying to translate one song from Spanish into English, but I'm stucked in the next sentece:
"puestos a hacer el loco, mereces más que eso".
The second part is clear, but the first one is where I'm having problems.. Should it be: "when it comes to do crazy things, you deserve more than that" or is there any other way to say "puestos a hacer el loco"?
Thanks in advance :)