Los Tres Reyes - Extravío (Turkish translation)

Turkish translation

Kandırılmış

Nasıl acı veriyor sana bakmak
Nasıl acı veriyor kaybettiklerini bilmek
Nasıl acı veriyor sana bakmak
Nasıl acı veriyor kaybettiklerini bilmek
 
Aşkla şerefle oynadığın için ey zavallı!
Bugün acı çekiyor ve yitirdiklerine ağlıyorsun.
Aşkla şerefle oynadığın için ey zavallı!
Bugün acı çekiyor ve yitirdiklerine ağlıyorsun.
 
Arkadaşların aldattı seni, kötü kişiler kandırdı
Zavallı beynini gururla ve boş şeylerle doldurarak
Ağla acıyla ey kadın, ağla bu yanlışlarına
Senin hafif aşkın yaşattı bu acı gerçeği.
Ağla acıyla ey kadın, ağla bu yanlışlarına
Senin hafif aşkın yaşattı bu acı gerçeği.
 
Submitted by celalkabadayi on Mon, 11/12/2017 - 15:22
Spanish

Extravío

More translations of "Extravío"
Los Tres Reyes: Top 3
See also
Comments
roster 31    Mon, 11/12/2017 - 17:12

Celal, I think that, at least, you should teach me to say "gtacias" in Turkish.

celalkabadayi    Mon, 11/12/2017 - 17:19

Thank you: "Teşekkür ederim" or "Sağ ol"
Thanks: Teşekkürler

Teşekkür is arabic but we use.
"Sağ ol" is perfect Turkish and it means " be healty (safe, sound)"

RadixIce    Mon, 11/12/2017 - 17:23

And in Azerbaijan, "Sağ ol" is common, scaresly do we use "təşəkkür edirəm/təşəkkürlər".

celalkabadayi    Mon, 11/12/2017 - 17:31

In Turkey, "teşekkür" is common but I always prefer " Sağ ol"....

roster 31    Mon, 11/12/2017 - 22:02

I do too:
Sag ol, Celal. (I don't have the accent, yet.).