Sektor Gaza - Istrevileti vampirov (Истребители Вампиро) (English translation)

English translation

Vampire Hunters

And again these rumors spread across the village
That at night evil spirits are lurking about
Scaring villagers here and there
Yelling, howling, sometimes they even like to bite
 
Locals are scared to walk near the cemetery at night
Even if you give them thousand dollars
They run and jump around it
To avoid meeting the gang from the other side
 
They talk badly about this dead place
That means we need to hold together
We've been hunting evil spirits for a long time
There is plenty and more of them in this village
 
This is a dead place, and the people are benighted here, by the way
But we will teach them everything and we'll eliminate the beasts
We - the Honored warriors of light
We - the Selected knights of holy council
 
(Chorus)
Bravely we will go to battle
We'll kick the asses of the tusky jerks easily
Jesus himself is our commander
We - Spetsnaz(1) Vampire hunters
 
At day they happily sleep in their coffins
No matter what, we need to find them
In lofts, basements, cellars they could be hiding
And let's not forget to bring plenty of wooden stakes
 
Sounds of drums are calling us to an important battle
This is a God-prepared duty for us
We will burn, kill, stab
F*cking slash their throats
Until they die, you hear, mister
 
Hey, grasp this stake! Kill'em!
A machine gun won't harm them
But our aspen stake will send their souls to hell
Rip off their claws, snap their horns
And break their fucking rib cages
 
So they don't come back and don't attack
Finnish them off
We will burn the fucking vampires for sure
So there are no more beasts around
 
They come out at night to drink fresh blood
Be ready when the night comes
Hurry and lock your doors
When it is in the stroke of twelve, be prepared for whatever comes
 
Curtain you windows with garlic wreaths
And here they are again grating their teeth
You won't fall asleep at night, because these children of night
Are gazing at you from behind the window
And if you are afraid to fight him at midnight,
Call us - we will come and murder that asshole.
 
--------------------------------------------------------------------------------
 
Big thank you to Brat for contributing and helping with this translation.
 
Submitted by Kristers Tridubs on Mon, 11/12/2017 - 18:31
Added in reply to request by SaintMark
Last edited by Kristers Tridubs on Fri, 12/01/2018 - 11:40
Author's comments:

(1) Spetnaz - Russian special forces

Big thank you to Brat for contributing and helping with this translation.

Russian

Istrevileti vampirov (Истребители Вампиро)

Idioms from "Istrevileti vampirov..."
See also
Comments
Brat    Fri, 12/01/2018 - 11:39

That's rather a good translation, I have only a few comments:
We been hunting evil spirits for a long time->We've been hunting evil spirits for a long time
Глухое место здесь, и люди темные, в общем-то,->This is a dead place, and the people are benighted here, by the way (it would be better to say so, 'cause in Russian 'темные' can both mean 'shady' and 'benighted, ignorant, dim-witted')
But we will teach them everything->But we will teach them everything and we'll eliminate the beasts
Мы - доблестные воины света,-> We - the Honored warriors of light
Мы - избранные рыцари Святого Завета,->We - the Selected knights of holy council (It seems to me 'the' is needed here, and in the line about the Spetznaz too) Wink smile
Proudly we will go to battle->well, literally they are going 'bravely' Wink smile but that's a minor nuance
Чмырям клыкастым запросто мы ж.пу надерем->We'll kick the asses of the tusky jerks easily
haply->happily
hidding->hiding
lets not forget->let's not forget
Sound of drums are calling us ->Sounds of drums are calling us
И нам уготовано Богом это пре- предназначенье,->This is a God-prepared duty for us
Прямо насмерть, на фик, слышь, уважаемый,->Until they die, you hear, mister
Ну-ка кол лови! Смерть им!->Hey, grasp this stake! Kill'em!
Их не возьмет автомат,->A machine gun won't harm them
Но кол наш осиновый отправит их души в ад,->But our aspen stake will send their souls to hell
Finnish->Finish Regular smile
Мы сожгем вампиров на фик, чтобы наверняка,->We will burn the fucking vampires for sure
They come out at night to drink the fresh blood->They come out at night to drink fresh blood
Когда пробьет двенадцать, будьте ко всему готовы->When it is in the stroke of twelve, be prepared for whatever comes
Hang the the garlic cloves in your windows->Curtain you windows with garlic wreaths
А вот и они, козлы, опять скрепят зубами,->And here they are again grating their teeth
Ты ночью не уснешь, потому что эти дети ночи,->You won't fall asleep at night, because these children of night
На тебя через окно опять вперили свои очи,->Are gazing at you from behind the window
И если ты боишься с ним подраться среди ночи,->And if you are afraid to fight him at midnight,
Позови нас - мы придем, мы его козла замочим.->Call us - we will come and murder that asshole.

Kristers Tridubs    Fri, 12/01/2018 - 11:29

Hi, Thank you for contributing and helping with this translation. I'll make sure to be more careful next time translating a song. I'll make sure to add these edits and mention you as a contributor.

Brat    Fri, 12/01/2018 - 11:34

You are welcome! You may feel free to ask any questions on the translations you are carrying out in PM if you want.