Advertisement

The Sound of Silence (Italian translation)

Advertisement
Italian translation

Il suono del silenzio

Versions: #1#2#3#4
Salve oscurità, mia vecchia amica
sono venuto per parlarti ancora
perché una visione che fa dolcemente rabbrividire
ha lasciato in me i suoi semi mentre dormivo
e la visione che è stata piantata nel mio cervello
ancora persiste
nel suono del silenzio
 
Nei sogni agitati io camminavo solo
attraverso strade strette e ciottolose
nell'alone della luce dei lampioni
sollevando il bavero contro il freddo e l'umidità
quando i miei occhi furono colpiti dal flash di una luce al neon
che attraversò la notte
e toccò il suono del silenzio
 
E nella luce pura vidi
dieci migliaia di persone, o forse più
persone che chiacchieravano senza parlare
persone che udivano senza ascoltare
persone che scrivevano canzoni che le voci non avrebbero mai condiviso
e nessuno osava
disturbare il suono del silenzio
 
"Stupidi" io dissi, "voi non sapete
che il silenzio cresce come un cancro
ascoltate le mie parole che io posso insegnarvi,
aggrappatevi alle mie braccia che io posso raggiungervi"
Ma le mie parole caddero come gocce di pioggia silenti,
e riecheggiarono, nei pozzi del silenzio
 
e la gente si inchinava e pregava
al Dio neon che avevano creato.
e l'insegna proiettò il suo avvertimento,
tra le parole che stava delineando.
e l'insegna disse "le parole dei profeti
sono scritte sui muri delle metropolitane
e sui muri delle case popolari."
E sussurrò nel suono del silenzio
 
Submitted by fraberga on Sat, 09/01/2016 - 11:15
English

The Sound of Silence

Please help to translate "The Sound of Silence"
Collections with "The Sound of Silence"
See also
Comments
MichaelNa    Mon, 19/03/2018 - 01:38

Because a vision softly creeping left its seeds while I was sleeping => perché una visione, entrando di soppiatto, lasciò i suoi semi mentre dormivo.

‘Neath the halo of a streetlamp => sotto l'alone di un lampione

When my eyes were stabbed by the flash of a neon light that split the night => quando i miei occhi furono trafitti dal baleno di una luce al neon che spaccò la notte.

"Le parole dei profeti sono scritte sui muri delle metropolitane
e sui muri delle case popolari e sussurrate nei suoni del silenzio".