Tangled - Before Ever After (OST) - Weht der Wind durch mein Haar [Wind In My Hair (Film Version)] (English translation)

Proofreading requested
German

Weht der Wind durch mein Haar [Wind In My Hair (Film Version)]

Ich konnte lange Zeit nur hoffen,
Konnte nur träumen Tag für Tag
Und dachte schon, so würde es für immer sein.
 
Sind nun die Türen endlich offen?
Tue ich endlich, was ich mag?
Bin ich jetzt frei? Ist das Warten vorbei?
Wartet dort die Welt
Unterm Sternenzelt?
 
Denn heut' weht der Wind durch mein Haar,
Und die Welt ist so weit,
Und die Zeit bleibt fast stehen.
Heut' ist das Herz mir so leicht, und ich fühl mich so frei.
 
Mein Traum kann mir gar nicht entgeh'n,
Ich kann ihn dort draußen schon seh'n ganz nah
Und ich weiß, er wird wahr,
Weht der Wind durch mein Haar!
 
Was mag ein neuer Weg wohl bringen?
Ganz neue Freunde, neues Glück!
So viele neue Abenteuer zu bestehen.
 
Sicher wird manches auch misslingen,
Doch trotzdem will ich ich nicht zurück.
Ich bin bereit, ich bin längst schon weit. Ich möcht' so viel seh'n,
Ich will weitergeh'n.
 
Denn heut' weht der Wind durch mein Haar,
Und der klingt wie ein Lied,
Und das zieht in die Ferne.
Ich folg' ihm ganz einfach nach, fürchte keine Gefahr!
 
Mein Traum kann mir gar nicht entgeh'n,
Denn ich kann ihn dort draußen schon seh'n, ganz nah!
Und ich weiß, er wird wahr,
Weht der Wind durch mein Haar!
 
Submitted by FrozenHeart on Fri, 16/03/2018 - 11:48
Last edited by FrozenHeart on Sun, 15/04/2018 - 18:25
Align paragraphs
English translation

Wind in my hair(film version)

For the longest time I could only hope
Could only dream
Day after day
And I thought it would always be this way.
 
Are the doors now finally open?
May I finally do as I like?
Am I now free? Is the wait over?
Is the world waiting out there, under a canopy of stars?
 
'Cause today the wind blows through my hair
And the world is so wide
And time almost stands still.
Today my heart is so light and I feel so free.
 
My dream cannot escape me,
I can see it out there already so near
And I know it will come true,
When the wind blows through my hair!
 
What might a new path
perhaps bring?
Brand new friends,
new fortune!
So many new adventures to go on.
 
Sure I'll fail sometimes,
but I won't go back.
I'm ready, I have been for a long time.
I want to see it all,
I want to keep moving.
 
'Cause today the wind blows through my hair
And it sounds like a song
And it pulls from afar.
I'll simply follow along, I fear no danger!
 
My dream cannot escape me,
I can see it out there already so near
And I know it will come true,
When the wind blows through my hair!
 
Submitted by Cthulhurlyeh on Mon, 19/03/2018 - 14:58
Added in reply to request by FrozenHeart
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
Comments
Coopysnoopy    Mon, 19/03/2018 - 23:00

Suggestion:
"Und ich weiß, er wird wahr,
Weht der Wind durch mein Haar!":
"And I know it will come true,
When the wind blows through my hair!"

Cthulhurlyeh    Tue, 20/03/2018 - 01:51

Thanks for the suggestion! That does sound good. My German is far from fluent and I'm using this site for practice.