Bonnie Tyler - Total Eclipse of the Heart (German translation)

German translation

Finsternis des Herzen

(Dreh dich um)
Hin und wieder
Fühle ich mich ein wenig einsam
Und du kommst niemals vorbei
(Dreh dich um)
Hin und wieder
Werde ich ein wenig müde davon,
Dem Geräusch meiner Tränen zuzuhören
(Dreh dich um)
Hin und wieder
Werde ich ein wenig nervös,
Dass das Beste all der Jahre bereits verstrichen ist
(Dreh dich um)
Hin und wieder
Gerate ich ein wenig in Panik
Und dann sehe ich den Blick in deinen Augen
(Dreh dich um, leuchtende Augen)
Hin und wieder
Zerreisst es mich!
(Dreh dich um, leuchtende Augen)
Hin und wieder
Zerreisst es mich!
 
(Dreh dich um)
Hin und wieder
Werde ich ein wenig unruhig
Und ich träume von etwas Wildem
(Dreh dich um)
Hin und wieder
Fühle ich mich ein wenig hilflos
Und ich liege wie ein Kind in deinen Armen
(Dreh dich um)
Hin und wieder
Werde ich ein wenig ärgerlich
Und ich weiss, ich muss da herauskommen und schreien
(Dreh dich um)
Hin und wieder
Gerate ich ein wenig in Panik
Und dann sehe ich den Blick in deinen Augen
(Dreh dich um, leuchtende Augen)
Hin und wieder
Zerreisst es mich!
(Dreh dich um, leuchtende Augen)
Hin und wieder
Zerreisst es mich!
 
Und ich brauche dich jetzt heute Nacht
Und ich brauche dich mehr denn je
Und wenn du mich nur festhalten würdest,
Werden es wir für immer miteinander aushalten
Und wir werden es nur richtig machen
Weil wir zusammen niemals falsch liegen
Wir können es bis zum Ende der Zeit schaffen
Deine Liebe ist die ganze Zeit wie ein Schatten auf mir
Ich weiss nicht, was ich tun soll und ich bin immer in der Dunkelheit
Wir leben auf einem Pulverfass und geben Funken ab
Ich brauch dich heute Nacht wirklich!
"Auf ewig" wird heute Nacht beginnen
"Auf ewig" wird heute Nacht beginnen
 
Es war einmal, da ich mich verliebt habe
Aber jetzt gehe ich nur drauf
Es gibt nichts, das ich tun kann
Eine vollständige Herzfinsternis
Es war einmal, da gab es Licht in meinem Leben
Aber jetzt ist da nur Liebe in Dunkelheit
Ich kann nichts dazu sagen
Eine vollständige "Herzfinsternis"
Eine vollständige "Herzfinsternis"
(Dreh dich um, leuchtende Augen)
(Dreh dich um, leuchtende Augen)
 
(Dreh dich um)
Hin und wieder
Weiss ich, dass du niemals
Der Kerl sein wirst, der du sein wolltest
(Dreh dich um)
Aber hin und wieder
Weiss ich, dass du immer
Der einzige Kerl sein wirst, der mich so wollte, wie ich bin
(Dreh dich um)
Hin und wieder
Weiss ich, dass es im Universum niemanden gibt,
Der so magisch und wunderbar ist wie du
(Dreh dich um)
Hin und wieder
Weiss ich, dass es nichts Besseres gibt,
Dass es nichts gibt, das ich nicht tun würde
(Dreh dich um, leuchtende Augen)
(Dreh dich um, leuchtende Augen)
Hin und wieder
Zerreisst es mich!
(Dreh dich um, leuchtende Augen)
Hin und wieder
Zerreisst es mich!
 
Und ich brauche dich jetzt heute Nacht
Und ich brauche dich mehr denn je
Und wenn du mich nur festhalten würdest,
Werden es wir für immer miteinander aushalten
Und wir werden es nur richtig machen
Weil wir zusammen niemals falsch liegen
Wir können es bis zum Ende schaffen
Deine Liebe ist die ganze Zeit wie ein Schatten auf mir
Ich weiss nicht, was ich tun soll und ich bin immer in der Dunkelheit
Wir leben auf einem Pulverfass und geben Funken ab
Ich brauch dich heute Nacht wirklich!
"Auf ewig" wird heute Nacht beginnen
"Auf ewig" wird heute Nacht beginnen
 
Es war einmal, da ich mich verliebt habe
Aber jetzt Zerreisst es mich nur!
Es gibt nichts, das ich tun kann
Eine vollständige Herzfinsternis
Es war einmal, da gab es Licht in meinem Leben
Aber jetzt ist da nur Liebe in Dunkelheit
Ich kann nichts dazu sagen
Eine vollständige "Herzfinsternis" (4x)
(Dreh dich um, leuchtende Augen)
(Dreh dich um, leuchtende Augen)
 
Submitted by BertBrac on Tue, 20/05/2014 - 12:13
English

Total Eclipse of the Heart

Comments
magicmulder    Fri, 20/04/2018 - 13:49

"Werde ich ein wenig müde davon" => "I'm getting tired of..." heißt "ich habe das satt". Wink smile