Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
Share
Font size
Translation
Swap languages

Ahogy régi barátok közt szokás

Te meg én megoszthatjuk a csendet
Együtt megtaláljuk a vigaszt
Ahogy régi barátok közt szokás
És harcok és az erőszak szavai után
kibékülünk egymással
Ahogy régi barátok közt szokás
 
Az öröm és a bánat idejét
mindig együtt fogjuk azt tölteni
Ó, nem bánom, hogy mi fog történi holnap
Együtt állhatunk vele szembe
Ahogy régi barátok közt szokás
 
Te meg én megoszthatjuk a csendet
Együtt megtaláljuk a vigaszt,
Ahogy régi barátok közt szokás
És harcok és az erőszak szavai után
kibékülünk egymással
Ahogy régi barátok közt szokás
 
Az öröm és a bánat idejét
mindig együtt fogjuk azt tölteni
Ó, nem bánom, hogy mi fog történi holnap
Együtt állhatunk vele szembe
Ahogy régi barátok közt szokás
 
Együtt állhatunk vele szembe
Ahogy régi barátok közt szokás
 
Original lyrics

The Way Old Friends Do

Click to see the original lyrics (English)

Comments
Ferenc MesterFerenc Mester    Mon, 23/04/2018 - 14:29

Jó a fordítás és érthető, de így sokkal rövidebb lenne: "Ahogy régi barátok közt szokás" Valamint a töltöni - helyesen így kell írni: tölteni. A sorrow jelentése itt inkább - bánat.

Beate LieboldBeate Liebold
   Mon, 23/04/2018 - 14:39

Köszönöm szépen. Mindjárt is javítom. :-)