Advertisement

Eesti Eesti Eesti (English translation)

Advertisement
Estonian

Eesti Eesti Eesti

 
Meie kõri poob liising ning korterilaen,
Meie rahvustunnet toidab võõra vaen,
aga keel on meil ilus ja naised! on ilusad ka.
Meil on tonnide viisi poliitikuid,
kes riigikogus vaidlevad lõputuid kuid,
rahvas paremat väärib, rahvas parema peagi ka saab.
Meil on madalad palgad ning inflatsioon,
Meie eurolaulu laulab mudakoor,
aga rüht on meil sirge ja silmavaade teraselt klaar.
Mis ei tapa see nõrga kord tugevaks teeb,
saame üle nii Sampo´st kui SEB´st,
Meid ei takista Ansip, Jüri Pihl, meid ei takista Laar.
 
Eesti, Eesti, Eesti, meiega sa terve me Eesti! (miks on "eesti" sõimusõna täna?)
Eesti, Eesti, Eesti kõige kallim sa!
Eesti, Eesti, Eesti, meiega sa terve me Eesti!
Eesti, Eesti, Eesti oh my god!
 
Meie talved on pikad suve polegi näind,
kes on Tallinna sattund kohe ära on läind,
Eesti tublidust isegi kiitnud on isegi Bush.
Meie bändid on kehvad, meie filmid on pask,
Meie äritülid lahendab püstolilask,
igas eramus siiski kullast vaip ja hõbedast dušš.
 
Eesti, Eesti, Eesti, meiega sa terve me Eesti! (miks on "eesti" sõimusõna täna?)
Eesti, Eesti, Eesti kõige kallim sa!
Eesti, Eesti, Eesti, meiega sa terve me Eesti!
Eesti, Eesti, Eesti oh my god!
 
Meie tööstus on kuses, põllumajandus kah,
pigem ütleme "Ei" kui lausume "Jah",
aga loodus on kena, imekaunid kõik järved ja jõed.
Valest saanud on norm, tõde täiega vaob,
sajaaastagagi viimane eestlane kaob,
aitab halast, hakka tööle, päästa Eesti, mida kurat sa põed!
 
(kõik koos)
Eesti, Eesti, Eesti, meiega sa terve me Eesti! (miks on "eesti" sõimusõna täna?)
Eesti, Eesti, Eesti kõige kallim sa!
Eesti, Eesti, Eesti, meiega sa terve me Eesti!
Eesti, Eesti, Eesti oh my god!
 
(ja veel kord)
Eesti, Eesti, Eesti, meiega sa terve me Eesti! (miks on "eesti" sõimusõna täna?)
Eesti, Eesti, Eesti kõige kallim sa!
Eesti, Eesti, Eesti, meiega sa terve me Eesti!
Eesti, Eesti, Eesti oh my god!
 
Submitted by Teemant on Mon, 31/12/2012 - 09:06
Submitter's comments:

thank you! Regular smile

Align paragraphs
English translation

Estonia, Estonia, Estonia!

Versions: #1#2
We're being choked by leases and house loans
Our national identity feeds on anger towards outsiders1
But we have a beautiful language and beautiful women too!
We have tons of politicians
Who just argue in the parliament months on end
The people deserve better, and better they shall soon have
We have low wages and inflation
Our Eurovision singers are rubbish
But we have good posture and attentively clear eyesight
What doesn't kill the weak makes him stronger
We'll get over Sampo and SEB32
Ansip or Jüri Pihl won't stop us, nor will Laar3
 
Estonia, Estonia, Estonia, you are everything to us, our Estonia! (why is "Estonia" a derogatory word these days?)
Estonia, Estonia, Estonia, you are our dearest!
Estonia, Estonia, Estonia, you are everything to us, our Estonia!
Estonia, Estonia, Estonia, oh my God!
 
Our winters are long, summer hasn't been seen,
Those who have accidentally come to Tallinn have left immediately
Even Bush has praised Estonia's diligentness
Our bands are terrible, our films are crap
Our bussiness disputes are settled with guns4
Yet in every single-family home there's a golden rug and a silvery shower
 
Estonia, Estonia, Estonia, you are everything to us, our Estonia! (why is "Estonia" a derogatory word these days?)
Estonia, Estonia, Estonia, you are you are our dearest!
Estonia, Estonia, Estonia, you are everything to us, our Estonia!
Estonia, Estonia, Estonia, oh my God!
 
Our industry is in the toilet7, our agriculture too
We'd rather say "no" than utter "yes"
But our nature is pretty, all the lakes and streams are spectacular
Lies have become the standard, the truth totally restrained5
In a hundred years the last Estonian will be gone
Enough whining, get to work, save Estonia, what the hell are you moaning!
 
(all together)
Estonia, Estonia, Estonia, you are everything to us, our Estonia! (why is "Estonia" a derogatory word these days?)
Estonia, Estonia, Estonia, you are you are our dearest!
Estonia, Estonia, Estonia, you are everything to us, our Estonia!
Estonia, Estonia, Estonia, oh my God!
 
(and once more)
Estonia, Estonia, Estonia, you are everything to us, our Estonia! (why is "Estonia" a derogatory word these days?)
Estonia, Estonia, Estonia, you are the most beautiful!
Estonia, Estonia, Estonia, you are everything to us, our Estonia!
Estonia, Estonia, Estonia, oh my God!
 
  • 1. This probably means that by talking ill of other nations and nationalities, one's own culture seens better or superior. Being an Estonian myself I think that an attitude like that is most condemnable.
  • 2. Both are Estonian banks
  • 3. Andrus Ansip was the prime minister at the time. Jüri Pihl is another politician who has held several positions and worked under Ansip. Mart Laar is another politician.
  • 4. lit. with a gunshot
  • 5. "the truth totally restrained" isn't probably a 100% correct translation.
Submitted by Guest on Mon, 12/12/2016 - 08:42
Author's comments:

The melody of this song is based on Juice Leskinen's song called "Eesti". It's not meant to be a cover or a rip-off, it uses the tune because Juice's song created confusion amongst Estonians (and because those who did understand the song liked it's message). Maybe people thought that "perkeleesti" meant "perkele Eesti", "Damn Estonia".

Note: I used some annotations from the first translation made by a guest.

More translations of "Eesti Eesti Eesti"
English Guest
2
EnglishGuest
Please help to translate "Eesti Eesti Eesti"
Lenna Kuurmaa: Top 3
See also
Comments
opulence    Fri, 12/05/2017 - 00:59

Small typo: chocked should be choked

opulence    Wed, 31/01/2018 - 12:56

Is this song supposed to be sarcastic? she says all these bad things about Estonia, and then goes on to say how much she loves Estonia in the chorus.

petit élève    Wed, 31/01/2018 - 13:04

That's Estonian irony I guess Wink smile

Guest    Mon, 23/04/2018 - 15:45

Oh hai...Yes, spot on Regular smile