Advertisement

Fino a ieri (Polish translation)

Advertisement
Polish translation

Aż do wczoraj

Nigdy nie pomyślałbym, że ona
jest radością, męką i
cała ta siła, którą w sobie mam,
zawsze w każdym momencie
to szczere uczucie,
nieuniknione, prawdziwe
Zawsze jestem taki niezdecydowany
Pośród ludzi, w myślach, które są zawsze na jej obliczu
 
Chcę żyć,
z nią nie mogę zagubić się
Cokolwiek ona wie,
będę przyjacielem, którego chce
 
Nigdy nie zostawiłbym przyjaciół
dla kobiety
Nigdy nie pomyślałbym, że jej oczy
przyciągną mnie tak bardzo
Życiowe pytanie
i gram swój mecz
I wszystko bez nieznanego ostrzeżenia
Aż do wczoraj, wciąż tu jest jej twarz!
 
Chcę żyć,
z nią nie mogę zagubić się
Cokolwiek ona wie,
będę przyjacielem, którego chce
 
Zawsze tylko ona
Wszystko jest niczym, ale teraz
Wszystkie myśli o niej
Chcę wierzyć,
chcę się założyć,
postawię wszystko na nią
 
(Chcę żyć,
z nią nie mogę zagubić się
Cokolwiek ona wie,
będę przyjacielem, którego chce
Chcę żyć,
z nią nie mogę zagubić się
Cokolwiek ona wie,
będę przyjacielem, którego chce
Chcę żyć,
z nią nie mogę zagubić się
Cokolwiek ona wie,
będę przyjacielem, którego chce...)
 
Submitted by MelodyPond on Fri, 23/02/2018 - 14:14
Last edited by MelodyPond on Fri, 01/06/2018 - 06:59
Italian

Fino a ieri

Comments
Coopysnoopy    Thu, 24/05/2018 - 08:46

Could you please consider that there are rhymes an rhythm in the Italian lyrics and could you please try to adapt your translation?