Il faut faire signe au machiniste (English translation)


Il faut faire signe au machiniste

La dame attendait l’autobus
Le monsieur attendait l’autobus
Passe un chien noir qui boitait
La dame regarde le chien
Le monsieur regarde le chien
Et pendant ce temps-là
      l’autobus passa
Submitted by Valeriu Raut on Mon, 27/02/2017 - 12:23
Align paragraphs
English translation

You have to wave down the driver

The lady was waiting for the bus
The gentleman was waiting for the bus
Suddenly a black dog with a limp walks by.
The lady watches the dog
The gentleman watches the dog.
And in the mean time
        the bus drove by.
This translation does not claim to be of any particular value.
Glad if you liked it, sorry if you didn't.
You can reuse it as you please.
Glad if it's for knowledge or understanding, sorry if it's just for money or fame.
Submitted by petit élève on Wed, 23/05/2018 - 21:48
Last edited by petit élève on Fri, 25/05/2018 - 09:57
Author's comments:

That's Queneau for you Regular smile

More translations of "Il faut faire signe ..."
Raymond Queneau: Top 3
See also
sandring    Fri, 25/05/2018 - 07:46

Pierre, I believe it's rather "You have to wave down the driver" (for him/her to take you on) Regular smile