Ayuda con la letra "Al sur de tu cama"

6 posts / 0 new
Moderator
Joined: 16.01.2013
Pending moderation

Quiero traducir esta canción y tengo muchos problemas con la letra. No fue correcta y ya la corregí, pero no toda.

Hasta el parte instrumental me parece correcta. El resto es más complicado y por eso necesito ayuda. Aquí está: https://lyricstranslate.com/en/el-barrio-al-sur-de-tu-cama-lyrics.html

Gracias de antemano. Regular smile

Super Member
Joined: 13.08.2017

Todavia quedan cosas que tengo que revisar..ortografia, tildes..( poco a poco )

Al sur de tu cama
Al sur de tu cama
como los amaneceres
reflejan por la ventana
mi agonía cuando duermo.

Al sur de tu cama
imagino los placeres
que seran mis esperanzas
cuando veo que no vienes. ...>cuando veo que no que no te veo?

Al sur de tu cama
el que espera desespera,
las noches son embusteras
y confunden ..ya ...mi mente y a mi corazón.

Al sur de tu cama
hay examen de conciencia
y suspendo mi impaciencia
soledades que se adueñan de mi situación.

Al sur de tu cama
se ve todo tan distinto,
todo - como un laberinto
que has creado con tu ausencia. …..>.enredado con tu ausencia

Hoy me duele el silencio,
escucho el eco de tu voz,
hoy no sopla igual el viento,
solo son esclavos del reloj.

Cuando soy preso de tus miedos
siempre entono una canción,
que siempre distraiga el pensamiento,.........> que me distraiga el pensamiento
que no me nombre........>.que no me nombra el desamor.

Al sur de tu cama
me he hecho amigo del insomnio,....
todo es como un manicomio,
mi deseo tiene abstinencia.

Al sur de tu cama
se ve todo tan distinto,............>se ve todo tan..limpito
todo es como un laberinto
que has creado con tu ausencia. ….>que he creado con tu..

(Instrumental)

Busco ahora la paz donde la guerra.........busco la paz..dame la guerra
se ha metido en mi cabeza............>y se ha metido...
y ahora da en mi pensamiento..........>( y a matao mi….)or (y ahora esta en)….....mis pensamientos

Sé que hay personas que en su vida.
no le duelen las heridas....>y no les duelen......
y quieren vivir en un cuento.

Suben por un puro pasotismo (?)......... > sudan.por los poros ..pasotismo ?
llenando impaciencia todo un abismo......> llevan con
mira mi vida tras la puerta......................>.miro
y que la dejen siempre abierta........>.y que me di que se reventa ?
y solo encuentro tu ausencia

Hay veces que tengo por camino
conseguir que mi destino
se deshaga de tu esencia
soy una marioneta de tu sueño..y en tu
atraito a los hijos de tu cuerpo. ….......>ataito (atado )a los hilos de tu peso

Al sur de tu cama
todos los amaneceres
reflejan por mi ventana
y mi agonía cuando duerme

Al sur de tu cama
se ve todo tan distinto
todos como un laberinto..y todo
y deseo de astencia (?)...............>mi deseo tiene abstinencia

Moderator
Joined: 16.01.2013

Gracias, Emilia. Se me pregunto si es aún español o ya la idioma andaluz. La manera de pronunciar es excepcional y no es fácil entenderla. De verdad no sé que decir. Escuché muchas veces y cada vez oí algo diferente.

- Yo diría que oigo “cuando veo que no vienes” y creo que eso tiene más sentido.

- Lo mismo con “que has creado con tu ausencia”. “Enredado” sonaría extraño en este contexto.

- “Que me distraiga el pensamiento” - creo que tienes razón.

- “Que no me nombra” parece bien. Creo que no necesito usar Subjuntivo, pero oigo "nombre".

- También oigo “limpito” (de vez en cuando), pero no puedo encontrar esta palabra en ningún diccionario. “Distinto” fue ya escrito antes de que corregí la letra y va bien en el contexto.

- “Busco la paz, dame la guerra” - no entiendo el sentido. Algo no va con el siguiente verso. Creo que debería ser lo que es escrito.

- “Y se ha metido…” - está bien.

- También “les duelen” - claro, pero no corregí esta parte.

Ay, Dios. Mi cabeza no funciona más. Cuando necesito escuchar tantas veces lo mismo me duela la cabeza y necesito dejar por un (largito) rato.

Una vez viajé a Andalucía, pero toda la gente que encontré no fueron los Andaluces, sino Españoles que hablaban normal. La recepcionista en mi hotel fue Andaluza, pero su pronunciación también fue normal, sólo nunca pronunció “s” al fin de las palabras. La única chica andaluz encontré en el avión. Fue la catástrofe, no pude entender prácticamente nada.

Es muy interesante que otros piensen. Quizás alguien más comente.

Super Member
Joined: 13.08.2017

Eso es , una cancíon Andalusa..
Por eso nesecito pausa de vez en cuando ..

"- También oigo “limpito” (de vez en cuando), pero no puedo encontrar esta palabra en ningún diccionario. "
viene de la palabra "limpio" con un diminunivo....>limpito....como si quieres" gordo...>gordito "

-"Ay, Dios. Mi cabeza no funciona más. Cuando necesito escuchar tantas veces lo mismo me duela la cabeza y necesito dejar por un (largito) rato."
Eso me paso con la traducíon de una cancíon de Camaron más escuchaba más entendia otra cosa..como te entiendo jajaja

- Si los andaluces se comen muchos las palabras

-Intentare más tarde mi internet va muy lento..

Pero por supuesto me gusta esta cancíon

Moderator
Joined: 16.01.2013

Qué vergüenza, pues lo podría saber. Te dije ya que por el momento mi cabeza no funciona más. De todas maneras no me parece que “limpito” sea correcto. Especialmente porque “se ve todo tan distinto” va bien con “como un laberinto que has creado con tu ausencia”.

Me gustan las canciones Del Barrio, no sólo esa, y ya al principio, después de registrarme en LT traduje algunos sus canciones. Ahora creo que necesito mejorarlas. Ya aprendí un poco más. Me voy a mirar si todo es correcto.

Member
Joined: 19.02.2018

El andaluz es complicado y he intentado hacerlo lo mejor que sabía.

Al sur de tu cama
todos los amaneceres
que reflejan por la ventana
mi agonía cuando duermes.

Al sur de tu cama
me imagino los placeres
que encelan mis esperanzas
cuando veo que no llego.

Al sur de tu cama
el que espera desespera,
las noches son embusteras
y confunden ya a mente y a mi corazón.

Al sur de tu cama
hay examen de conciencia
y suspendo en impaciencia
soledades que se adueñan de mi situación.

Al sur de tu cama
se ve todo tan distinto,
todo es como un laberinto
que has creado con tu ausencia.

Hoy me duele ya el silencio,
escucho el eco de tu voz,
hoy no sopla igual el viento,
mis ojos son esclavos del reloj.

Cuando soy preso de tus miedos
siempre entono una canción,
siempre entono una canción,
que distraiga el pensamiento,
que no me nombre el desamor.

Al sur de tu cama
me he hecho amigo del insomnio,
y todo es como un manicomio,
mi deseo tiene abstinencia.

Al sur de tu cama
se ve todo tan distinto,
todo es como un laberinto
que has creado con tu ausencia.

(Instrumental)

Busco la paz donde la guerra
y se ha metido en mi cabeza
y ha matao' mi pensamiento.

Sé que hay personas que en su vida
y no le duelen las heridas
y quieren vivir en un cuento.

Sudan por los poros pasotismos
llevan con paciencia todo un abismo
miro mi vida tras la puerta
y que la dejen siempre abierta
y solo encuentro tu ausencia

Hay veces que tengo por camino
conseguir que mi destino
y se deshaga de tu esencia
soy una marioneta y en tu sueño
ataito a los hilos de tus besos.

Al sur de tu cama
todos los amaneceres
reflejan por mi ventana
mi agonía cuando duermen

Al sur de tu cama
se ve todo tan distinto
y todo como un laberinto
mi deseo tiene abstinencia

Add new comment